版主小说网

收藏备用网址www.dier22.com不迷路
繁体版 简体版
版主小说网 > 寄居者 > 寄居者 4(5)

寄居者 4(5)

他说:他肯定会给我这素昧平生的人办这么重大的担保吗?

接下去我告诉了他一件好玩的事。旧金山移民局把1910年到1920年入境美国的中国男孩叫做“纸儿子”。因为1907年旧金山来了一场大地震,接着又来了一场大火,烧了许多房子,包括移民局大楼里所有的档案,所有中国人是否入籍的记录全给抹了。当然,他们入境出境的记录也都没了。谁想有多少个儿子就有多少个儿子。他们跑到移民局填写自己留在大陆有多少多少个儿子,然后用这些个胡乱填写的“儿子”名额把中国远亲近邻的孩子们接到美国。我爷爷自己有三个儿子,两个女儿,还不够,又把他兄弟姐妹的儿子都变成了他的“纸儿子”。

我说:我们在移民局官员眼里早就是反派。

彼得的脸好看了,笑起来,我的故事娱乐了他。

他说:妹妹,你知道吗?我常常庆幸那天去莫利埃餐馆考试。

我说:我想说的是我伯伯他们不在乎多做一次移民官眼里的反派。不就是一份经济担保吗?他们有的是办法。华人在美国的公民权缺项很多,不能上法庭作证之类。不过办一张纸的担保,是太小的一桩事。

这天分手的时候,彼得问我下回在哪里约会,什么时间。

我们约定三天后在唐纳德的诊所见。那天晚上彼得值夜班,他一个人既做医生又做看护,还兼清洁工。老爱尔兰人发现难民非常好用,给彼得的每一分薪水都赚回本钱。在他的诊所约会还有一个原因,他将为我拆下石膏。他把工具都借来了,灯泡换成最大的。等我脱了衣服,他一身白地走进来,白制服加上口罩帽子,两个眼更大更黑。

你一定明白,那时男女恋爱不像现在。现在的男女可以在一小时内完成恋爱所有进程。我们脑筋似乎不往­性­事上想,欲望很容易满足,拉拉手,拥抱一下,就甜美得无以复加。当然,还有接吻。一个吻能够点燃多少啊!让点燃的部分只向心灵方向燃烧,正是我那个年纪的女孩所要的。因此,让彼得给我拆下石膏是一件天大的大事。

我们假装若无其事地进行这件大事,彼此不看对方的脸,我用种种玩笑来消除尴尬和持续上涨的压力。现在人们看开这种事了,管它叫­性­压力。

我的皮肤有一片溃烂,是一个热疖子化脓引起的。彼得轻轻地为我消毒,手指尖像蘸了碘酒的棉球一样冰凉柔软,让我放心。我把我的身体给他了,他却把热恋者的角­色­和医生的角­色­以白大褂严实地隔开。

你真­棒­。他轻轻地说。

指什么?我问,感觉脸红了。

他说:有这么强的耐痛能力。

我不吭气了。

这时他已经注­射­了麻药,用手术刀在疖子上划了一下。然后他的手指狠起来,排出了脓血。然后他给切口缝针。

我突然说:彼得,问你一个问题。

他把一块纱布贴在缝合的伤口上。

他替我问了:我是不是和其他女人……

我说:你怎么知道我要问这个?

他说:女人都要问的。

他故作老练的样子更加傻乎乎的。

我说:那就是说,你有过?

他说:嗯。

我脑子里轰响一声。太意外了。

我说:爱她吗?

他说:爱。他的语法时态是过去式。

『加入书签,方便阅读』