版主小说网

收藏备用网址www.dier22.com不迷路
繁体版 简体版
版主小说网 > 在北京生存的100个理由 > 76 来自他乡的胡同串子(1)

76 来自他乡的胡同串子(1)

The Charming Laowais in Beijing

文阮小芳

图何经泰

在北京的外国人数目之多,可能会超出大家的想象。这些外国人普通话的素质之高,可能更超出大家的想象。简单举两个例子大家就可以充分体会我的惊讶。第一个例子来自北京的出租车司机。在北京如果你要成为出租车司机,当然必须取得相关的执照。为了要显示出首都司机的国际水平,他们的执照考中有一项就是“出租车司机英语一百句”。但是,根据我跟北京大部分出租车司机交谈的经验,他们开口说英语的机会几乎是微乎其微,为什么呢?

“这里的老外啊,普通话一个讲得比一个好,说什么英语?有的还会跟我们讲价钱呢。”

这就是北京的出租车司机的答案。

第二个例子,是发生在我自己身上。我有一个好朋友R,服务于美国一家知名的日用品公司,在北京已经待了将近两年。在这之前,他已经在台湾学了四年的中文。因为我一个台湾朋友刚好认识他,所以便要我到北京后去拜拜码头。我心想自己的英文还行,一到北京便给他打了个电话,几次交谈下来,不但我的英文毫无用武之地,他老兄还会跟我比较台湾与北京普通话说法的差异。更夸张的是,我的第一句北京谚语,还是他教给我的。

北京的老外着实让我惊讶。我在台湾的外国朋友也算不少,但是普通话的水准真是乏善可陈。而且他们普遍有一个特­色­,就是把台湾当作一个暂时停泊的码头或是学中文的跳板,没有人真正关心台湾社会或文化长什么样子。在北京的外国人,却有许多标准的东方文化狂热者,他们勤练中文,宁愿住在胡同里也不愿意住在光亮气派的涉外公寓;住宅中的家具大部分来自潘家园……还有,他们通常会有一个中国男朋友或是女朋友。有趣的是,男老外的女朋友通常是大学生或是外企工作的上班族;女老外则大部分跟中国艺术家或是摇滚歌手在一起。这群China-phile通常是学生、学者或是摄影师、艺术工作者什么的。不过,我要事先声明,这些并没有经过严格的数据统计,完全是根据我个人的交友经验与观察归纳的结果。

最近我认识的北京老外,除了流利的中文之外,有许多人连“阅读”都已经到了炉火纯青的地步。大家都知道,中国字对于母语是拼音文字的外国人而言,简直是一幅一幅“图画”。但是,从鲁迅到现代大陆作家,还有不少外国人可以跟你侃侃而谈。昨天我和一个美国朋友吃饭,毕业于美国哈佛大学的她现在服务于一家跨国管理顾问公司,我们聊的主题是大陆女作家虹影所写的《K》这本书。中、英文译本她都有,她不但可以告诉我英文译本的对错好坏,对于这本书的文学评价也让我刮目相看。问她中文怎么学的,她也说不出所以然,只是表达了她对中国还有中国文化的强烈兴趣。“我想我应该会继续在中国待下去吧,至少五年之内我不打算离开。”她说。

除了这一群China-phile,另外一群老外的构成分子则是来自各国的外企­精­英。拜中国这十年经济改革开放之赐,中国市场在短短几年主宰了世界经济的眼光,成为各国企业的兵家必争之地。以往大家可能认为中国是蛮荒之地,再加上计划经济体制,各国企业都是以一种尝试的心态在这里设立办事处,外派中国几乎等于流放或是磨炼经验,所以各国企业外派中国的商务代表往往都还支领企业所发放的“艰苦”补助。但是这几年,中国逐渐变成世界最大的Chu女市场之后,各国外派中国的人才明显不同以往的稚­嫩­与缺乏经验,而是把一流的人才派驻于此开发这个市场,甚至许多外企都已经把亚洲总部移至北京。所以,北京的CBD,已经不亚于香港中环的热络,金钱的游戏每日一样在国贸、嘉里中心、盈科中心这些所谓“甲级”写字楼上演着。而这些外国人莫不拿出各自最厉害的本事逐鹿中原。

对于这些商务­精­英而言,工作绝对是忙碌的,但是生活的­精­彩度与感情的依归可就不一定了。不同于China-phile,他们对于东方文化并没有多大的热爱。他们的普通话或许也不错,但是为了市场需要;他们也喜欢中国式的家具或装修,不过大部分是为了门面、流行或是自我标榜的一部分;因为他们眼中只有“市场”与“金钱”,而且他们也知道他们有一天是要回到自己的国家,所以,在感情上他们是飘荡的,男老外有外国女朋友,但通常是为了排解寂寞之用,并没有所谓的“承诺”或是“天长地久”,但是因为他们通常慷慨多金,游戏人间还是可以一个女朋友一个女朋友的换。

0 0

『加入书签,方便阅读』