“我现在不知道钱在谁的手里。本来我从那两个骗子那里把钱偷出来是准备交给你的,但是我一时糊涂,把钱藏了起来。我现在只知道藏钱的地方,我担心钱可能已经不在那儿了。玛丽.简小姐,我真对不起你。说句心里话,我当时尽了最大努力想要帮助你,可我当时差点让人家抓住,所以我在慌乱之中,顺手把钱塞在那儿了,然后我就匆忙离开了那个危险的地方。”
“唉,行了,别埋怨自己了,这也不是你的过错。你到底把钱藏在哪儿了?”
因为我说出那个地方后,玛丽.简小姐一定会伤心的,所以我现在不能说出藏钱的地方。我想了很长时间后,开口说道:
“玛丽.简小姐,这个藏钱的地方我暂时不能告诉你。这样吧,我把藏钱的地点写在纸上,你离开这儿以后再打开看,行吗?”
“行,我答应你。”
于是我就在纸条上写下“钱放在你爸爸的棺材里,但愿它现在还在那儿”这句话。写完后,我把纸叠起来交给了玛丽.简小姐。玛丽.简小姐使劲握住我的手说:
“再见啦,我就要走了,我会按照你说的那样去做,我要是再也见不着你的话,我会天天为你祈祷的!”说完她含着眼泪走了。
玛丽.简小姐走了之后,我觉得我也该离开这间屋子了,于是我朝楼下走去。在楼下我碰见了国王和公爵,他俩问我去哪儿了?我说我刚才帮麦安娜小姐收拾东西去了。
后来我在客厅里遇到了麦安娜和贝奇,于是我对她们说:
“你们常去拜访的、河那边的那家人叫什么来着?”
“有好几家呢,你指的是哪家?是不是普鲁克特家?”
“对,就是普鲁克特家,我差点儿把它忘了。你们的姐姐让我告诉你们两个,她去探望那家的病人去啦。”
“他们家里的人谁病了?”
“我不知道,我一下想不起来了,我想也许是……”
“我的天,不会是汉娜吧。”
“哎呀,我想起来了,就是汉娜。”
“我的天,她怎么会病了呢?两天前她还好好的,她病得厉害吗?”
“玛丽.简小姐说她病得特别厉害,恐怕活不过今天晚上了。”
“怎么会这样呢?她得的是什么病呀?”
我一时想不出什么合适的病来,就顺口说道:
“咽喉炎。”
“你别瞎说了,咽喉炎根本就要不了人的命。”
“要不了命?你不信咱们打个赌,这种咽喉炎就是能要了人的命,它是一种新型的感染性疾病,这是玛丽.简告诉我的。”
“为什么说它是新型的感染性疾病呢?”
“因为这种病还诱发了其他的病。”
“其他的病都是些什么病呀?”
“让我想想,哦,我想起来了,有尿毒症、感冒、肺炎、胸膜炎、静脉曲张,病太多了,我一下子说不清。”
“我的天,他们管这种病叫咽喉炎吗?”
“我不知道,我听玛丽.简小姐就是这么说的。”
“咦,真奇怪,他们为什么把这种病叫做咽喉炎呢?”
“它本来就是咽喉炎呀!这种病就是由咽喉炎引起的。”
“你简直是胡扯八道。如果有人被狗咬伤了手指,他为了打这条狗,结果掉在河里淹死了。有人问这个人是怎么死的,有个蠢货就回答说是因为手指受伤而死。这话有道理吗?没有,这也就是说,你刚才说的话一点道理都没有。”
“怎么没有道理?我给你举个简单的例子吧。你说放在黑暗处的钉耙子挂不挂人?你要是在黑暗中碰上它不是让这个齿挂着,就是让那个齿挂着,弄不好整个耙子都得挂住你。这种咽喉炎就像这个钉耙子一样,只要它一挂住你,你就别想轻易脱身。”
“别说了,这太可怕了,我得把这坏消息告诉我叔叔,让他……”
“对,你说得对,你必须马上去,千万别耽搁。另外你顺便告诉你叔叔哈维.威尔克斯,就说你姐姐过河去探望病人去了,她今天晚上或明天早上回来,叫他不要担心。”
“那好吧”,她们说完就去找她们的哈维.威尔克斯叔叔去了。
现在我对我所做的一切都感到非常满意,我想就是汤姆.索亚来了,也未必有我干得漂亮。
那天下午,两个骗子在广场上举行了拍卖会,拍卖会进行得很顺利,除了一小块坟地没有卖出去外,其余的东西全部都被卖出去了,一共卖了9863块钱。不过,这两个骗子没有收到一分钱现金,人们都说在两天以后付钱。
正当那两个骗子在广场上,兴高采烈地举行拍卖活动时,一艘小船靠岸了,不到两分钟的工夫,从河岸上跑过来一群人,一边喊叫,一边大笑,他们遇见人就说:
“快来看呀,彼得.威尔克斯有两对继承人啦,这下有热闹看啦。”
这个消息自然也传到了国王和公爵那两个大骗子的耳朵里。
。。(/t/|小//说///)
0 0