版主小说网

收藏备用网址www.dier22.com不迷路
繁体版 简体版
版主小说网 > 傲慢与偏见二次婚姻 > 18 Chapter

18 Chapter

( “你打算怎么办呢?”朱丽叶轻声问,“这样的名声大概会给你律师生涯带来污点”

昏暗的灯光下,乔伊斯的脸一片茫无头绪,他金­色­的头发没有像以往那样梳得整齐光滑,额发散乱地堆在眼前,“我不知道,父亲对于我不能从事这一项职业感到万分庆幸,他只消我安安静静地打理好家里的田产庄园”

朱丽叶静默了一会儿,才道,“等吧时间会吹散一切流言蜚语”乔伊斯是一个未婚的年轻男人,这件事再久一点就成了一桩风流韵事,而风流韵事根本不会对一个男人造成致命的打击

“朱丽叶,你不责备我吗?”乔伊斯凝视着她

朱丽叶不自觉地避开他的眼神,她扭头将视线投到那一盏小烛灯上,“你本人没有什么地方能叫我责备的,无论是你的人品和­性­格还有你的真诚,我都能明白,否则我也不会过来听你的解释现在大家都没事了,我该走了”

“你要走了?”乔伊斯极为震惊,他一把握住朱丽叶的手,“朱丽叶,你没有别的话要和我说吗?比如我们的婚约?”

“我们的婚约?”朱丽叶将手抽出来,认真地道,“乔伊斯,听着,我们好不容易才从传闻中摆脱出来,所以不能再出什么叫大家回忆起来的事情我们暂时不能再见面了今天已经是冒着很大的风险……”

乔伊斯一下子激动起来,他颤声打断她道,“你的意思是我们的婚约不做数咯?”

“或许,”朱丽叶顿了顿,“我们之间除了一段短暂的友谊,大概不会再有什么了我的父亲……明确表示他不会同意这桩婚事”

乔伊斯一下子愣住了,他颤抖着嘴­唇­似乎想说什么,结果却只能茫然地看着她

朱丽叶狠了狠心,最后对他行了一礼,就向阁楼出口的小门走去,正当她将手伸出去准备拉开门的时候,她一下子被抱进了一个怀抱里

这个怀抱的主人用力很大,像一只鹰爪一般,朱丽叶的双臂紧紧地叫他扣在胸前,动弹不得,她惊慌之下,就听到耳旁乔伊斯闷声道,“私奔吧,朱丽叶,我们私奔吧!”

“那根本不可能!”朱丽叶吓了一跳,用力挣扎,想甩脱周围重重的压制,“快放开我!”

“朱丽叶,你太狠心了!我没有办法像你那样做到无动于衷,我不能忍受我触手可得的幸福被一场灾难硬生生地毁了,而我是无辜的!”乔伊斯低低的伤心的声音从身后传来

“这样的结果甚至比前一阵子的传言更叫人难受!”朱丽叶强压着怒火,冷静地劝说道,“乔伊斯,私奔这样的行为只会将你将我都推入万劫不复的地步,遭受众人的谴责”

“我此刻已经万劫不复了!”他不假思索地道

朱丽叶失去了耐心,她努力使自己的声音听上去冷酷无情,“乔伊斯,偷偷摸摸的行为并不能让我感受到幸福,你的提议只会让我觉得受到侮辱!我还没有爱到这样痴狂的地步”

朱丽叶敏感地感觉到扣着她的双臂松了,可是下一秒,它们立即以更大的力气环住了她,简直让她透不过气来,她感觉周围的空气都有些稀爆那扇乌漆漆的小门在她眼前摇晃起来

“我知道此刻你在鄙视我,我没办法像你一样理智,”一个湿漉漉的吻印在了朱丽叶的耳后,乔伊斯带着一种冷静的疯狂继续说道,“我对你的爱是真诚的,你不能不尊重它对不起,朱丽叶”

后颈的一阵疼痛让朱丽叶还来不及说出什么就立即陷入了黑暗中

乔伊斯静静地看了一眼躺在他臂弯里的朱丽叶,满怀痛苦和爱意,他吻了吻她的额头,看了看四周,又看了一眼阁楼中唯一的床——他不想将他的朱丽叶放到那满是尘埃的床上于是他使劲儿摇了摇门边的铃铛

过了一会儿,门外的楼梯响起了吱呀吱呀的声音

“卡尔先生?”帽店老板在门外轻轻地喊了一声

“查理,进来”

中年男人将门打开,他站在门口,看到乔伊斯怀里抱着晕过去的年轻姑娘,并没有吃惊

“我请你为我准备一辆马车,车上要有食物和水从后街走”乔伊斯抱起朱丽叶,站起身,“谢谢你为我做的一切,查理”

“我想不通,真想不通”查理拿下头上的帽子,抓在手里使劲儿揉了揉,“你是个上等人,先生,可你的行为幼稚得可怕,你能带她到哪里去呢?生活的残酷会让你无处可逃,先生”

“我不知道!”乔伊斯烦躁地说道,“我只是想和她多待一会儿”

“或许……”查理提议,“您可以占有她,那样她不得不为了隐瞒这件事而嫁给你”他顿了顿,“对不起,先生,我无意冒犯……”他话未说完,就匆匆地跑下楼梯,一面自责在恩人面前提出了一个可耻的建议

乔伊斯目光落在朱丽叶的脸上,她的眼睛紧闭着,看不到其中孩子般的认真和残忍,她的鼻尖小巧­精­致,双­唇­饱满美丽,他的朱丽叶美得无可挑剔关于查理的提议,乔伊斯根本不愿意去尝试,他明白他已经做了一个错误的决定,他还渴求着朱丽叶的谅解,决不能轻举妄动犯下第二个错误

这个一直以来都是一帆风顺的年轻人这几天遭受的打击让他觉得未来是一片黑暗的绝望,只有怀中的朱丽叶是他的救赎,他口中呻吟着朱丽叶的名字,将额头抵在朱丽叶的额头上,痛苦地掉下几滴眼泪

过了几分钟,查理上来了,他压低了声音道,“先生,马车已经准备好了,我打发走了你的奴仆,让他替你去买一样东西,还是让我替你来驾车吧!”

乔伊斯恢复了平静,他紧紧地抱着朱丽叶跟在查理身后下了楼梯,从楼梯后的一扇小门出去,上了一辆低调不起眼的马车

*……*……*

四月末的伦敦,这个时辰点天­色­还大亮着,一辆马车在街上狂奔太过显眼了,查理决定绕过皮卡迪利大道,从一条狭窄的小土路往海边走

在他看来,六点钟正是饭点,人们或急着回家,或急着去奔赴各种宴会,绝不会有人走这条既绕路,又不平坦的小路可是他却失策了,在前方一处仅仅只能容一辆马车经过的路口已经退一辆气派的马车

车前正站着一位戴着黑­色­帽子的绅士,身材高大,穿着体面

查理吓了一跳,急忙让马车停下,他跳下马,冲着那位绅士行了一礼道,“先生,您有什么麻烦吗?我有急事,可否能让我的马车先过去?”

“可以,只要你把马车门打开,让我看一看”

查理吓了一跳,拿不准面前这个穿着体面的绅士是什么意思

乔伊斯忍不住打开车门,他刚探出头,还未来得及说上一句话那个男人就立即发出了一声低低的咒骂,接着大步走过来,一把将车门拉开,“你可以让开了,卡尔先生,把你身后那个姑娘交给我 ... [,]

(”等到他看到闭着眼睛躺在马车里的人时,他的语气里突然充满困惑,“这是怎么回事——你弄晕了她?”

“你要­干­什么?你是谁?”乔伊斯警惕地移了移身子,将他的视线挡赚“你是需要钱?”

闻言查理一旁紧张地盯着他

男人气笑了,他一把摘下帽子,好像就是为了让乔伊斯看清他的脸似的,只一会儿又戴了回去,“卡尔先生,你太爱幻想了,我是一个被迫为你们收拾烂摊子的人”乔伊斯只看见一双极为锐利的黑眼睛看着他,那里面的鄙夷和不屑将他压得透不过气来,“如果你不想再一次成为伦敦的焦点,卡尔先生,我劝你最好就像什么事都没有过一样尽快回到你该待的地方去,并把那个可怜的姑娘交给我”

乔伊斯努力振作­精­神,将手撑在马车的门框上,“我并不认识你,就算是你说的有道理,我也不能把她交给你”

“我自认为比你可靠多了先生,”男人冷冷地道,“如果不是我妹妹的请求,我压根儿不会管你们这一桩破烂事”

“乔伊斯,如果不想我一辈子都在痛恨你中度过,就让我下车吧”一个有些虚弱的女声从车厢内响起,“除非你想毁了你自己后,也毁了我,让我们一起下地狱”

闻言乔伊斯大恸,他面­色­变得青白,僵硬着身子回过头去,“朱莉,我……”

朱丽叶已经睁开了眼睛,她静静地看着他,目光依旧澄澈,可这样澄澈的背后是空白的,是毫无感情的乔伊斯觉得他的眼前渐渐地模糊了,所有的一切都渐渐地离他远去了,天地间明明白白地只剩下他痛苦到麻木的心和朱丽叶一双淡漠的眼睛

于是他什么都不再说了,麻木地闪开身子,在朱丽叶挣扎着从他身边下马车的时候,他甚至瑟缩了一下,不敢让自己碰到她——他怕一碰到她,内心苦痛的压抑的情感会拉着她一起燃烧

男人不耐烦地伸手一把将朱丽叶从马车一边扶一边扯了下来,动作丝毫不温柔,朱丽叶还未站定,顿时感觉到一阵天旋地转,胃腔翻天倒海地想吐出来她软着腿,想也不想,一把拉住了身边男人的衣袖来支撑自己

达西冷不防被她拽住一只袖子,黑­色­的外套立即歪斜了,领子卡得叫他难受,无奈之下,他只好伸出手扶住她

四月的天气,她没戴手套,他也没戴,当达西的手抓住朱丽叶那只柔软仿若无骨又冰凉的手腕时,心底闪过了一丝他本人也未察觉的惊讶

19Chapter 19

( 查理暗暗松了一口气,驾着车带着失魂落魄的乔伊斯原路返回伦敦去了达西却决定在原地再等上一会儿,一是等天­色­稍暗,二是和卡尔的马车错开时间

朱丽叶的后颈隐隐作痛,是以她有些头晕,她暗自苦笑了一声,乔伊斯真下得了手在达西的马车里,她实在不敢太过舒展身子,事实上她已经被查理的马车颠簸得浑身酸痛,她坐在马车的角落里,在裙摆下偷偷地踮了踮脚尖,悄悄地小幅度晃动脑袋,并且努力忽视达西冷峻的面容

尽管达西自认为是一个正派人,他的马车也够大够气派,可在这样一个氛围下——逐渐暗下来的天­色­,几乎凝滞不动的时间,空气流通有些不畅的车厢,同一个漂亮姑娘坐在一起,这个姑娘还悉悉索索地不知在发出什么动静,并且把他当做空气他觉得实在忍受不了

“您从来不向别人道谢的吗,小姐?哪怕是一个挽救了你岌岌可危的名誉的人?”他硬邦邦地甩出这一句话——于此同时他立即后悔了

“哦,”朱丽叶有些诧异地僵住身子,她腰部的骨骼正偷偷活动到了一个最关键的位置,结果被达西的出声吓了一跳,似乎扭过了头,变得更疼了她因此有些沮丧,“我以为达西先生完全不需要我的道谢”

“那你可真是一个自以为是的女人”达西迅速地从舌尖吐出这一句,他的声音就像珍珠从丝滑的绸缎上滚落般流畅,就像木质优良的音箱发出的乐声一样动听

可这句话却叫朱丽叶心里生气她努力使自己不动声­色­,“我不知道是在哪里,是哪一个举动给您留下了如此的印象,不过我会因为您明智的言论使我的行事更加谨慎并且我也不会去奢求能改变您对我的这个印象,因为您如此执着的一个人,到死都守着最初的印象!”

这番言论诡异又该死的熟悉,也成功挑起了达西的怒气,“难道你对你自己的评价不是如此的吗?一意孤行地单身赴一个年轻男人的约会,不自量力地把自己置身于险境,现在,随意地评价一个堪称陌生的男人,哪一点不是因为你的自以为是才做出来的事呢?”他简直受够了这些自以为是的女人!

朱丽叶默默不语,她突然觉得达西的这番话虽然不动听,可一定程度上却是戳中了事实除了对他的评价——那是她凭着脑中的印象说出来故意使他不高兴——之外,她确确实实高估了自己她以为掌控得了自己,却不代表她能掌控得了别人;她以为她了解的人,其实并没有看穿他的全部­性­格;她以为,什么都是她以为……这其实是多愚蠢的行为啊

她突然的缄默不语,让达西也尴尬起来,车厢里似乎还留着他愤怒的余音,扔出去的石头掉进了渺无回声的大海,使出去的劲儿砸进了绵软的棉花堆

良久的安静差点让达西坐立不安,以为自己把一个年轻姑娘弄哭了——他这才想起来就在没多久之前,这个姑娘被自己曾经的未婚夫拐带着私奔,已经遭受了不小的打击,想到此,他终于忍不住飞快地瞥了一眼朱丽叶,松了一口气地发现对方正在发呆,一双柔媚的大眼睛不知道聚焦在哪里,看上去有点傻气

等待的时间是如此漫长,受够了宫廷浮夸宴会的达西头一次在晚饭的时候闲坐在这里,漫无目的的思绪不知不觉地汪在身边的朱丽叶身上,他为她的态度和反应感到奇怪

六点多一点的时候,他收到了乔治安娜的求助,她慌里慌张地将事情说给他听,并恳求他帮助朱丽叶,因为那家帽店已经人去楼空,据邻居的话,一辆马车从后街才出发没多会儿达西只好立即让她向斯托克家求助,几拨人马同时悄悄地伦敦寻找,而他自己考虑过后,则直接穿过森林,堵在了这条小路上

在等待的不到一刻钟的时间里,达西无数次谴责了这对轻脯天真,愚蠢的年轻人——他压根儿没想到会是男方以那样的方式带走她的不过她醒来似乎竟然没有勃然大怒,对卡尔先生这样非常冒失,非常没有礼貌,绝对不可原谅的行为也没有加以指责——不过或许是因为指责了也没有用,事情毕竟已经发生了

现在,她又对他的指责——颇为严厉的指责漫不经心就这样茫然地发起呆来,搁别人身上不是跳起来反驳就是涨红了脸为自己遮掩,他真不知道这个姑娘的心眼儿是怎么长的

在达西不自觉将注意力转移到疑惑朱丽叶的心脏结构时,马车开动了

颠簸的小土路让朱丽叶立即发出一声痛苦的呻吟,她浑身都疼,胃里的空气翻腾得更厉害了

达西立即敏锐地将跑偏了注意力拉回来,“你怎么了?”

“我觉得我有点受不了,有点恶心,”朱丽叶的声音有些含混,她终于忍不住蜷缩了身子,“我……很抱歉,我非常不想让您的马车增添……些什么……呕……”为了配合她话语的真实­性­,她忍不住­干­呕了一声,简直像胃都要吐出来似的

“抱歉……”她一抬起头,就看见达西绷直了身子,紧贴着车厢,随时一副要跳起来的炸毛样子,十分滑稽因此虽然难受,她还是忍不住弯了弯嘴角

看到她竟然还能嘲笑自己,达西快要维持不住冷淡,他简直受够了这姑娘,立即吩咐车夫停车

“斯托克小姐,既然你没这福分坐马车,还是下车走走吧!”他微微恼火地道

朱丽叶从善如流,立即飞快地‘爬’出马车,她不敢让达西伸出手来扶她,因此姿势绝对称不上优美

微冷潮湿的空气让她顿时舒服多了,她慢慢地挪得离达西远了一点,背朝着他舒展了一下浑身都在叫嚣的骨头——这种自欺欺人的不淑女行为让达西更加地无语

“达西先生,”她的­精­神恢复了一点儿,声音也清脆了,转过头冲站在马车边的达西道,“我可不敢自以为是地一个人走在这么偏僻的小路上啦!我得恳求您陪我一道享受傍晚的风景!”

达西立即决定收回前话,她压根儿不是心眼儿的构造与旁人不同,而是心眼儿太小

马车夫驾着马车慢慢地走在他们前面,达西犹豫了许久之后,才将胳膊抬起来递给她,朱丽叶倒是毫不客气地挽了上去

最初的一段路程,他俩静静地都没有说话,可是渐渐地渐渐地,达西就觉得不对劲起来,他的胳膊——挂着朱丽叶手臂的那只越来越重,他可怜的衣袖又叫这个姑娘给扯皱了,“斯托克小姐,请容许我提醒一声,您现在的走路姿势必定不是正确的”

“是的,是的,我知道”朱丽叶有气无力地回答道,“可是我没有力气了,你既然已经救了我一次,不妨再救我一次吧”

她此时美丽的脸上满是一种孩子无赖的表情,人们对美丽总是有一种不自觉的信任和宽容,达西除了无奈外,只能默许了她将大半的重量放在他那只可怜的胳膊上——他尽量使这只胳膊远离自己的身体

两个人以一种极其古怪的姿势走了大半个钟头直到 ... [,]

(朱丽叶实在受不了而爬上了马车,此时达西的手臂已经完全麻木了

“你真是个好人”朱丽叶给了他一个动听的评价,经过这一番相处,她似乎完全不在意达西的冷脸,变得自在起来,从她与先前在马车上不同的轻松坐姿就可以看出来

“得到您的夸奖真不容易”达西冷冷地讽刺道

朱丽叶不在意的一笑

马车已经过了泰晤士河上的切尔西桥,驶上了宽阔的大道,伦敦的街道两旁的宅邸灯火闪烁,隐隐传来欢声笑语和动人的旋律

世界一下子从寂静回归到热闹喧嚣的正锄活中,达西发现朱丽叶原本倚在车窗上的身子渐渐坐直了,她的仪态一下子恢复成他初次见到的样子

当马车在斯托克的府邸前停下时,朱丽叶斯托克已经从一个钟头前的无赖变成了高雅端庄的伯爵小姐

她极其自然地伸出手看着达西——直到达西将手递给她,她轻搭着他的手下了马车

“达西先生,忘了给您一直想要的感谢,”朱丽叶小声耳语,“谢谢您救了我,并送我回来”

达西还未答话,就看到斯托克宅邸的大门一下子开了,一个三十多岁的­妇­人站在门口她的额头宽广睿智,稍微丰润的­唇­使她看上去极为和蔼,穿着体面朴素,此刻她有些严肃地看了一眼朱丽叶,才让开身对他们道,“请进,伯爵先生正等着你们”

这句话话音刚落,达西惊奇地发现,朱丽叶整个人的气质又变了,她原本秀气­精­神的眉毛耷拉下来,眼睛也仿佛蒙上了一层湿漉漉的水光,看上去该死的让人觉得她可怜得要命

显然觉得她可怜的不仅只有达西一人,玛格丽特小姐脸上的谴责和严肃立即褪去了,她噙着泪忍不住上前紧紧抱住了朱丽叶

达西默默无言,这个女人到底有多少张面具!舞台上的戏剧演员恐怕也没有她这么多变传神!

20Chapter 20

( 因为独自出门,擅自赴约的朱丽叶用含着一包眼泪的大眼睛在大厅里扫了一圈,立刻变成了脆弱的,遭受了一场打击的朱丽叶,于是可怜的她在玛格丽特小姐和忧心忡忡的格里菲夫人的陪伴下上楼休息去了

被留下的达西这才无奈地发现自己被迫揽下的烂摊子到现在还没有收拾完面对着大厅中一老一少专注的目光,达西以前所未有的耐心将他知道的事情原原本本叙述了一遍,至于他和斯托克小姐的那段“散步”时间,他一律归到了等待天黑的时间里

等听完整个过程,朱利安已经眉毛高扬,一脸怒气,差不多到了怒不可遏的地步了达西敏感地发现,他甚至对自己也极为戒备,不停地追问更细节的东西,让他有些招架不赚似乎想把他说的每一句话都揉碎了掰开来仔细分析,那目光和神态好像他也是拐带他妹妹的罪魁祸首之一

“您用过晚饭了吗,先生?”温德尔伯爵温和地打断了朱利安的刨根问底,“如果不介意,请让我表示对你的谢意,邀请您共进晚餐”

已经过了八点,达西早已饥肠辘辘,自然不会拒绝伯爵的好意,这段时间在宫廷宴会中磨练出的耐­性­,叫他无视了朱利安有些难以掩饰的敌意,镇定自若地坐到了餐桌前,享受他应得的那份迟到的晚餐

楼上的卧室里,唐娜给她“虚弱”地躺在床上的小姐端了一杯热可可,就退了出去,并细心地替她掩上房门

格里菲夫人坐在她床边,难掩关切地看着她

而玛格丽特小姐发现自己随着年龄的老去,心肠也越来越软,她不太能像朱丽叶小时候犯了错误那样,严厉地指责她,每当她决意要教育她一番时,朱丽叶总是能找到对付她的技巧因此她只好板着脸坐在床边的一把高背椅上生闷气

“谢谢你,乔治安娜,多亏有你”朱丽叶从靠着的枕头上抬起身子,伸出空着的右手握住格里菲夫人的手,“其实,现在想起来,我真的有点后怕”她头发散着,妩媚的­唇­­色­发淡,确实有点儿­精­神不济的感觉

“消这教训能使你以后谨慎点儿,朱丽叶”玛格丽特小姐有些生气地道,“全家人都在为你的受怕!你不知道我们是如何胆战心惊地度过了这几个小时,伯爵先生甚至不小心打碎了三个茶杯,他的双手都在颤抖,压根儿不听使唤!我可从来没见过他以这幅可怜样出现在众人面前!”

朱丽叶折,将酸涩的感觉咽下去,“对不起……”

“到底是怎么回事儿?”格里菲夫人问道

朱丽叶没有什么替不相­干­的人保密的美德,她从埃莉诺列丁所做的事情说起,将事情说了一遍在听得过程中,格里菲夫人时时惊呼

“真是不可思议,”玛格丽特小姐在朱丽叶讲完后一锤定音,“我们不需要再谈论这些家庭丑闻或是传闻,至于那位列丁小姐的品­性­,愿上天保佑她得到报应……只需要记赚我们不要再和卡尔先生来往了,他的态度很坦率——或许太坦率了,我们永远不可能对一个人了解到他的全部,但他确实给我们带来了麻烦——不可饶恕的错误”她俯身亲吻了一下朱丽叶的额头,“我相信你没有深爱卡尔先生,你这个冷情的姑娘,从你的眼睛里我只看到遗憾,没有悲伤,但我现在十分庆幸这一点”

朱丽叶怅惘一笑她的内心不是仅仅只有遗憾的不管以后会变得如何,至少现在的乔伊斯卡尔是个热忱真挚的人,她是真心喜欢他的­性­格和笑容,倘若搁在前世,她说不定会忽略他这个因为外因而造成的“背叛”,倒不是因为有多爱,而是遇到一个合适并且能包容你的人太少其实如果乔伊斯肯耐下心来等温德尔伯爵回心转意,他们未必会没有机会,归根究底朱丽叶自己的原因占了大部分——她就是一个自私的,先爱自己,先顾自己的人她宁愿现在起就一刀两段,哪怕让乔伊斯伤心至极,也不愿意含蓄地给他指引以免再惹起什么风波给她和斯托克家带来什么麻烦也或许就是没有喜欢到骨子里,不愿意为此挑战社会的游戏规则

无论如何,乔伊斯卡尔已经是一个过去式了就在事情发生后的第三天,朱丽叶就知道乔伊斯卡尔订婚了与他公布婚约的姑娘正是他导师的女儿埃莉诺列丁

关于邀请她参加他们公布婚约的宴会的信帖,被她扫了一眼后就搁在手边

不管这份由埃莉诺列丁小姐亲笔提写的帖子背后仅仅是简简单单的邀请,还是挑衅或是炫耀,朱丽叶无意装出落落寡欢的样子,事实上,不管她怎么想,接到邀请的她必须到超否则那些以追寻蛛丝马迹为乐的人还不知要编造出如何的风言风语,届时,作为未婚姑娘的她只会愈加难堪

公布婚约的场所在肯特男爵的宅邸温德尔伯爵已经修炼成了老狐狸,他乐呵呵地同男爵打招呼,仍是一对老友,似乎没有发生任何事情

肯特男爵和乔伊斯长得不大像,他是个矮胖的男人,说话和动作都很迟缓,对于温德尔伯爵的祝福,略嫌敷衍,他隐晦地打量了一眼挂在温德尔伯爵臂弯的朱丽叶,有些愁眉苦脸地叹了一口气

肯特男爵自叹年华已老,­精­力不济,他看不懂也不理解儿子在想什么,无论是眼前这位漂亮的伯爵小姐,还是楼上还未出现的订婚主角,都不是他中意的儿媳­妇­以及理想的卡尔家的主­妇­前者太过­精­致,让乔伊斯用情太过,理智欠缺,甚至连二十年的教育都抛之脑后;后者太过­精­明,野心勃勃,竟然敢利用旁人算计男人,太过胆大,况且她与卡尔家还有一笔不算旧的旧账未算清楚

但是既然乔伊斯以承诺婚后必将用心于卡尔家的庄园和地产上为条件,求娶埃莉诺列丁小姐,与他为这桩事进行了长达六七年拉锯战的肯特男爵还是忍不住动心了他虽然不喜埃莉诺列丁小姐的为人,但是她的­精­明和算计只要用对地方未必不会给卡尔家带来好处——在他相信乔伊斯还能掌控这个女人的前提下

他正这样想着,那位准新娘就现身在楼梯的尽头场面顿时有些尴尬,因为人们发现本该等在楼梯末端的准新郎没有出现而准新娘本人看上去并不在乎埃莉诺列丁小姐穿着一身丁香­色­的礼服,沿着楼梯缓缓而下,她眉眼带笑,头上戴着珍珠发冠,热情大方,半点羞涩也无,几乎叫人们以为她已经是卡尔夫人

肯特男爵的面­色­并不好看,因为这位小姐已经极为自然地挽上他的胳膊,并热切地向朱丽叶问好,“斯托克小姐,自从上次宴会,我可是好久不见您啦!”

她让朱丽叶平白无故地丢失了一个未来的丈夫,更让她差点身陷名誉尽毁的传闻中,朱丽叶忍功不到家,看着她那张什么也没发生了的脸,简直倒尽了胃口,她不甘愿地反驳道,“这可怪不了我,谁让列丁小姐您待在闺房的时间太久没出来了呢?”

埃莉诺依旧笑意盈盈,眼神十分关注地盯着朱丽叶,似乎在认真听她讲话,嘴­唇­弯起的弧度一点都没变,仿佛其中一点 ... [,]

(一丝的隐含意思都没有听出来似的她似乎肯定了朱丽叶的说法,并且热情地伸手挽住她,询问她种种问题

朱丽叶叫她看得有些毛骨悚然,她的目光黏在她身上久了,十分具有侵犯­性­,眼中潜伏的意味叫朱丽叶压根儿看不透她今天似乎太喜形于­色­,乔伊斯卡尔的下落不明都没有影响到她,她无时无刻不挂着笑容,动作夸张,言语热情,以致于让朱丽叶觉得她有点神经质

这是朱丽叶第一次被一个女人纠缠得狼狈万分,她借口跳舞才逃离了这个让她隐隐生出惧怕的女人身边

温德尔伯爵也有些吃惊,在某个人少的角落,他这么对肯特男爵说,“鉴于我们多年的朋友身份,伙计,我不想因为孩子们的事情和你闹别扭——尽管小卡尔先生的所作所为让我十分生气但我不得不提醒你一句,小卡尔先生缔结的这门婚姻在我看来不是很理想,那位姑娘——大概­精­神状态不是很适宜”

温德尔伯爵言尽于此,带着微微的‘报复’快感端着酒杯施施然地走了,留下了肯特男爵又是气急败坏又是纠结万分

宴会过了大半的时候,乔伊斯卡尔才被女佣找到,他自称是在花园里睡着了,众人看着他有些迷蒙的眼睛和身上即使喷了香水也遮掩不住的酒味,都“善解人意”的默认了

当他带着一种漫不经心走到埃莉诺列丁小姐的身边时,她周身原本高兴的气质立即变了,变成一种­阴­沉和暴躁,是她脸上扭曲的笑意都不能掩盖得了的

而随后,乔伊斯卡尔的举动更是让人大吃一惊,他极为轻浮地俯下身在未婚妻的脸颊旁吻了一下,不知道低声说了什么兴高采烈了一个晚上的埃莉诺列丁立即哭着提着裙摆跑上了楼

而乔伊斯卡尔则盯着她的背影看了一会儿,然后转身举起手中的酒杯冲着众人绽开了一个致敬的笑容

他的目光在扫过人群中的朱丽叶时,没有任何异常,仿佛她已经淹没在茫茫人群中,同旁人一样长了一张空白的脸

尽管在场的大部分人拥有或可能即将拥有一门貌合神离的婚姻,可在订婚时就在众人面前表达出不和谐的绝无仅有乔伊斯卡尔的所作所为等同于挑衅,让宴会的气氛有些冷场——可以想象的到,等今天过后,等待卡尔家的又是一场风言风语肯特男爵几乎挂不住脸上的笑容,想立即将这个逆子拖进书房教训一顿——可惜事实上,他力不从心

21Chapter 21

( 几天后的斯托克府邸一大早的餐桌上,温德尔伯爵递给朱丽叶一封信,“亲爱的朱莉,你的安布尔姨妈消你能抽空去看望她一下”

“噢!我当然会去看她!”朱丽叶手中的银叉不受控制地在盘子上划出了一声刺耳难耐的声音,她索­性­丢下还没切好的馅饼,接过信匆匆浏览一遍,才有些小心翼翼地抬头问,“……安布尔姨妈是知道了什么吗?”

“你知道,”温德尔伯爵有些不自在地清了清嗓子,“我们对你太过宠溺了,所幸还有一个人能自我控制某些感情并对你做出有益的指导……咳咳……因此,我十分冒昧地写信请求安布尔夫人能提供一点点帮助”

闻言,朱丽叶有气无力地低下头,闷闷不乐地喝了一口牛­奶­,像是一只急需安慰的可怜兔子

朱利安定力不佳,立即被迷惑了,有些护短地对温德尔伯爵道,“朱丽叶已经深刻地反省了自己的所作所为,伦敦是多么繁华热闹艾可是这几天她一个年轻姑娘一直呆在家中没有出去!再说,她的行为也是出自她一片好心,错只错在她识人不清”

温德尔伯爵怕自己也招架不赚事到临头,出口反悔,连忙从饭桌前起身,并岔开话题,“我今天要出门一趟,哦,朱莉,你需要什么?”不等她开口,他立即自己回答自己道,“总之是年轻姑娘爱的东西!”他一副了然的涅,摆了摆手,脚底生风地走了

“算啦!”看一旁的朱利安似乎正脑汁绞尽地想要开口安慰她,朱丽叶摆了摆手,“就算爸爸不写那封信,安布尔姨妈也快要忍不住啦!因为没有不透风的墙,就算安布尔姨妈不会出席宴会,可人们会议论,在她的沙龙上她的耳朵可不会漏掉任何消息的!”

安布尔夫人——她的全称是安布尔辛明顿公爵夫人,她比已逝的斯托克夫人大上八岁,没有自己的子女,一直将妹妹的两个孩子视如自出,或许是青年丧夫,早早成了寡­妇­的缘故,她比旁人更加注重礼仪和教养可以这么说,朱丽叶如今一身完美地糊弄住所有“外人”的贵女气质完全得益于安布尔夫人十年如一日的教导

自从安布尔夫人在花信年华就失去了丈夫之后,便再也不参加任何宴会,可她的地位依旧因为她的人品和修养在上流社会举足轻重,在她过了不会有任何人再关注她面容的年纪,她才举办了自己的沙龙,深受有子女的贵夫人的好评——在朱丽叶看来,其实也就是一场灯光柔和,气氛高雅的变相相亲大会罢了在安布尔姨妈的沙龙上,无论是推荐哪位才子的诗歌或是讨论哪位姑娘的刺绣,朱丽叶发现,他们总有一个共通点——都是到了该觅姻缘的好年纪

今天晚上也是一个如此的夜晚在客人来临之前,朱丽叶微微侧身立腰坐在沙发上,抓紧时间接受安布尔夫人最后的审视

“朱莉,你是个有天赋的姑娘,任何人都会忍不住多看一眼”安布尔夫人伸出手微微挑了挑她的下巴,示意她下颔不必收得太厉害,“当然前提是,你的道德和修养也能配得上你的容貌和身世——哦,对就这样,姑娘家虽然不能太高傲,也不能太过矜持——你先前面对那些诋毁时就做得很好,不必理会人们狡猾的目光,不过我要告诉你,最聪明的淑女可不会无缘无故地卷入那样可怕的传闻后只能当做什么都没发生——那样太被动了,你欠缺得还有很多很多——面容再平和自然一些,你太僵硬了”

任是谁被她那双深灰­色­的眸子紧紧地打量着,被她柔软的双手抚摸着脸,都会紧张到面容僵硬的朱丽叶暗暗腹诽,却忙调整好表情,正在这时,她听到别墅外传来马车驶来的声音

“客人来了,”安布尔夫人说,她并没有急着前往门廊处迎接她的客人,而是静静地看着朱丽叶自然稳当地以一种优美大方的姿态从沙发上站起身后,才微微颔首表示满意

第一批来访的客人是一对母女,做母亲的和做女儿的长得十分相似,皮肤白净,脸上都带着羞涩愉快的红晕,她们向安布尔夫人问过好之后,就转向了朱丽叶

“朱丽叶小姐,”柯雷尔夫人语气轻快,“自从上回在沙龙见到你距今已经好几个月啦!这是我的女儿伊拉,伊拉柯雷尔”

她身后的姑娘朝朱丽叶露出一个温柔腼腆的笑容

朱丽叶意识到这对母女正是安布尔姨妈愿意去欣赏的类型——纯真温柔或许伊拉柯雷尔小姐正是今天沙龙的女主角,于是她带上了微微的热切同她们打了招呼

“安布尔夫人,”柯雷尔夫人有些羞涩地道,“按照您的吩咐,伊拉带来了她的画,其实也没有画得多好……”

“您过于谦虚了,茉莉,伊拉是一个有才华的姑娘”安布尔夫人深灰­色­的眼睛里透露一点笑意她已经五十多岁了,到了这个年纪,已经无法用漂亮不漂亮来形容她,但绝对不会有人说她不美她的谈吐高雅而亲切,却在细微处又带着淡淡的骄矜,常常让人觉得信服她的话是一个正确的选择

柯雷尔夫人果然因此自信许多,她欣喜地看了一眼伊拉,便请女仆将门外马车上那幅已经装裱好的油画搬进来

“将它挂在那儿,”安布尔夫人指着一块儿一进来就能看见的空白墙壁,吩咐仆人——那儿原本挂着一幅圣母像,今天早些的时候已经被取下,“让我们今天的客人好仔细能欣赏它”

伊拉白净的面庞带着因激动而起的红晕,半仰起头看着自己的画被挂上了壁炉上方的墙壁——人们一进客厅一抬头就能瞧见的地方,突然觉得它带上了一种陌生的美丽

“它大概花费了你不少时间和­精­力波光粼粼的湖水,绵亘的山峰还有­色­彩斑斓开满鲜花的谷地,视线仿佛能随着你的画面阔朗地看到无穷无尽的地方……”朱丽叶站在她身边,十分赞叹地说道,“你特别喜欢画中的风景对吗?我看见你连草地上一朵小小的花儿都画地十分有ji情”

“哦,是的”伊拉柔声地回道,“去年五月份的时候,我就开始画它了”她看了看朱丽叶,抿嘴轻轻笑了笑,“听安布尔夫人说,您也喜欢画画?”

“只是作为一门必要的淑女课程罢了”朱丽叶轻轻摇了摇手,认为自己那简单的水平在伊拉这样的‘巨作’面前实在不值一提

“我也是,它其实只是我随手涂抹……”伊拉有些紧张地解释

朱丽叶微微一笑,觉得她有些过于腼腆了,或者过于小心了,“你画得很诚挚,非常好看,非常有魅力”

伊拉似乎更不自在了,身子也微微退缩了一下

于是朱丽叶也有些尴尬起来,不知道是不是自己过于直接的夸赞使这位娇客太害羞了,幸好这时候,客人们66续续地来到了

在这群客人中,叫朱丽叶感到吃惊地是,她看见了一个熟人达西先生负手站在一群仰头看画的人后,并没有和别人一样窃窃私语,他高大而又孤单的背影显得很认真

“你认 ... [,]

(出来了,对吗,达西先生?”朱丽叶和几位客人打过招呼后,走到他身后,见他并无反应,便突然开口问道

“哦,斯托克小姐,”达西先生仿佛这时才从沉思中回过神,十分矜持地冲朱丽叶点了点头大概是伦敦的酒足饭饱使他­精­神多了,皮肤不再是­干­巴巴的惨白,微微的光泽使他脸上多了几丝神采

“似乎见到我你并不惊讶?我可是非常吃惊你会出现这样的沙龙上”朱丽叶开玩笑地说道,事实上,当她看到达西出现在沙龙上时,她心里隐隐生出了一个念头

“当我了解到公爵夫人的身份后,我猜想可能会在此见到你”达西平静地说,他的目光从油画上收回来,正直地夸赞了一句,“这幅画很吸引人”他顿了顿,继续说道,“虽然收到了公爵夫人的邀请,并且久仰她的大名,不过很大程度上,我是听她再三强调沙龙上将会欣赏一副叫我十分感动的画才会来,难道它有什么特殊意义让我不能踏足于此?”

“当然没有,”朱丽叶立即否认,只是她眼睛里闪烁的促狭笑意并不是这么说的,“这是你的德比郡,达西先生!有人钟爱它,所以用热忱的笔画下它,你是否感到格外亲切?”她似乎对他的回答十分感兴趣似的,微侧过头,碧蓝­色­的眼睛有些睁大了看着他,叫达西想起唱诗班调皮捣蛋的顽童

达西隐隐觉得他又有些头疼起来,“只是一幅画罢了”他不愿意叫朱丽叶脸上露出得意,用冷淡平稳的口气说道,“如果我愿意,我可以看真实的德比郡看个够”

“说得也没错”朱丽叶似乎对他的答案有些不满意,看上去有些失望

“达西先生,很高兴你来了,”安布尔夫人在不远处看见达西,便亲切地走过来,将手伸给他,“你觉得这幅画怎么样?” 她的身后跟着柯雷尔夫人和画的作者伊拉柯雷尔

在经历过朱丽叶的询问后,达西警惕地觉得安布尔夫人这句话的含义顿时意味深长了起来,他不禁看了朱丽叶一眼,才郑重地道,“画技不错,感情也十分值得赞许”

朱丽叶闻言,立即露出了笑容,并飞快地瞄了一眼伊拉柯雷尔,后者秀美的脸颊在听到达西的话后变得更红了只不过等她收回目光时,她对上了安布尔夫人略显疑惑的眼神

安布尔夫人觉得她的安排一切恰到好处,只要在引起眼前这个年轻人对画作的兴趣后,她就可以正式介绍画作的作者,可是叫她疑惑的是,为何这个年轻人在回答问题的前后都看了一眼朱丽叶?他又为何皱起他两道优雅的眉毛?

可是看到朱丽叶询问的眼神,安布尔夫人觉得她可能想多了

22Chapter 22

( “喔,”安布尔夫人停顿了一下,似乎觉得不该让场面继续冷下去,她侧身向因为害羞显得格外动人的伊拉说道,“柯雷尔小姐一定想当面同达西先生道个谢——因为他对你的画所做出的赞美要知道达西先生的赞美比任何人都具有说服力”

伊拉柯雷尔在安布尔夫人隐隐地鼓励下,从母亲的身后露出整张脸,她行了一个礼,声音带点儿小颤抖地向达西道了谢

伊拉柯雷尔是一个容貌秀美的姑娘,浅褐­色­的头发和琥珀般的眼睛都让她显得格外纯真柔美,就像湖畔刚刚发出­嫩­芽的新柳

达西忍不住看了她一眼,原因无他,眼前这个姑娘乍一看同乔治安娜有点相似——不过细看之下还是差远了,乔治安娜远远比她有气质得多

他这一眼,让人觉得他似乎被伊拉吸引了一秒柯雷尔夫人甚至露出了欢欣的笑容

安布尔夫人心里隐隐觉得遗憾,她其实并不太看好伊拉与眼前这个年轻人,伊拉­性­格过于内向,不善与人交流;而达西先生的眼神过于深沉内敛,让人不太容易看透,想必是父母早逝的缘故,这在安布尔夫人的眼里就是缺少活力,两个人的相处必定沉闷再加上是刚刚才过去的离婚风波,又让她觉得达西先生未必是一个肯安心过平静日子的人——这对踏入婚姻的年轻姑娘来说最致命

可是架不住柯雷尔夫人看上了他达西先生刚刚拥有男爵的头衔,勉强能算是一位身份一流高贵的人物,并且还家财万贯——这对孤儿寡母的柯雷尔夫人母女来说远远比华而不实的贵族头衔强多了而且他还年纪轻轻,虽然有过一次婚姻,但没有儿子——完全不会给将来的妻子造成什么坏影响

柯雷尔夫人虽然相貌纯真,可­性­子并非纯净地不食人间烟火,她只有一个女儿,丈夫留下的财产她只能继承三分之一——在每年只有很少的进项下,柯雷尔家的生活已经颇为捉襟见肘,毕竟她要为伊拉存上她的嫁妆

“真是太­棒­了”柯雷尔夫人暗暗地想,显然她觉得既然达西第一眼能对伊拉有印象,那么接下来好办多了

果然,安布尔夫人顺理成章地介绍了达西的身份,又请求他多讲讲德比郡的风土人情朱丽叶的身份明显是安布尔夫人怕伊拉过于尴尬而参与谈话的未婚姑娘参加沙龙的另外几个客人都是安布尔夫人的老朋友了,他们知道安布尔夫人的沙龙大多时候是派上什么用超因此当看到安布尔夫人的重头戏所在,他们便知趣地在别墅里大厅里找到他们的自己的兴趣——安布尔夫人总是很贴心

事实上,这几个人的谈话进行地很吃力,大多时候是安布尔夫人的声音不停地在做出某个提议——这让她自己都有些尴尬,然后柯雷尔夫人不迭地应和,偶尔达西低沉地说上几句,伊拉的声音根本就听不到,无论柯雷尔夫人多么焦急地冲她使眼­色­,这个可怜的姑娘脸都快憋红了,只能挤出蚊子哼哼似的声音——她实在太清楚自己出现在沙龙上的目的,可正是因为这样,面对眼前的男人时,她才更加紧张

终于话题在谈论到达西的彭伯利时,出现了转折,情形是这样的:

安布尔夫人以一种雀跃的语气对伊拉说道,“亲爱的,你还不算见识过德比郡最美的地方,”她看了一眼达西,对他脸上一直维持着的冷淡表情感到有些头疼,不过仍是硬着头皮道,“彭伯利可是有着全国最美丽的森林!”

“斯托克小姐曾在彭伯利做客过一段时间,我一直都没有机会知道您对彭伯利的看法,”达西突然开口,“您是否也认为彭伯利的森林名副其实? ”

听到自己的名字,正在偷偷神游的朱丽叶默默地将发散的思绪收拢回来,她顶着安布尔夫人惊诧地眼光看了达西一眼,随即她有些牙疼地觉得此刻那双看着她的黑眼睛里分分明明闪烁着一种名为“报复”的光彩——大概是为她先前表现出了太明显的看戏神­色­

达西一直都是个聪明人,他不可能还没有察觉出安布尔夫人的用意——并非不受欢迎,只是他觉得自己在离婚过后紧接着谈婚论嫁未免有些太急促,他还没做好准备

“那几天一直在下雨,先生,很遗憾我浪费了欣赏它的机会”面对着众人看过来的目光,朱丽叶顿觉芒刺在背,却不得不回答他的问题

其实话题到此,安布尔夫人也知道再进行下去或许没有了意义,因为双方都没有表现出积极­性­

“柯雷尔小姐太害羞了,可她已经是个二十岁的大姑娘了”沙龙散场后,安布尔夫人不免对自己今天的一场徒劳有些抱怨,“她既然已经确定好目标,在条件都为之创造好的情况下,她应该主动点儿”

“这大概是她天生的­性­格,或许正是因为这样害羞纯真的­性­格,才能使她全心全意地沉浸在画作里”朱丽叶道,此时壁炉上的画还没有被取下,她仰着头又欣赏了一番,“不得不说柯雷尔小姐十分忠实于细节”

“不管男人自己是否有活力,但他一定不愿意娶一个连对自己说话都害羞的女人做妻子,”安布尔夫人将手中的骨瓷杯放下,坐直了身体,看向朱丽叶,“你对达西先生怎么看,亲爱的?”

“我?”朱丽叶吃了一惊,回过头看着安布尔夫人

“没错,”安布尔夫人似乎没有看到她脸上的惊诧似的,她深灰­色­的眼睛显得很平静,仿佛像要听朱丽叶讲述一个故事,“我觉得……你们之间,”她修长的手指轻轻摸了摸脖子,若有所思地继续道,“大概曾经发生过什么不同寻常的交集”她抬起眼睛,紧盯着朱丽叶,仿佛想从她的举止中探出一丝答案

“你真敏锐,亲爱的姨妈,”朱丽叶后背紧绷,她明白一味的否认在安布尔姨妈面前是不管用的,既然她已经察觉,你必定要给个令她觉得满意的答案,于是她将自己不小心偷听到达西与他前任夫人的谈话说了一通

安布尔夫人不置可否,“那他看来的确如同他表现出来的那样——是一个头脑冷静的聪明人”她难得地开了一个玩笑,“大约伊拉柯雷尔小姐的确适合他——他恐怕会对­性­格活泼的妻子望而却步了”

朱丽叶暗松一口气——但是还为时太早

“亲爱的朱莉,姑娘家总会对那些在困境中向自己伸出手的人产生一些除了感激之情以外的……好感,”安布尔夫人说得很慢,仿佛在强调又仿佛是在思考,“但我想你知道,这种感觉往往是一种错觉,并不是那么可靠”

“噢!”朱丽叶吃了一惊,她有些懊恼地看着安布尔夫人道,“我并没有!”

“那你为什么不说出这件事呢?这会让我觉得你心虚!”安布尔夫人严肃地道,“你父亲已经明明白白地在信中告诉过我流言平息后你又做了件什么样的蠢事,我并没有批评你是因为紧接着朱利安就向我来求情,他说你已经受到了很大的打击,恳求我不要在这件事上继续让你伤心了——可是这不代表你能忽略这件事情!你为什么 ... [,]

(不同我说呢?我知道你不是一个爱撒谎的姑娘,那么是因为达西先生在其中发挥出的作用让你不好提及?——作为感谢这位可敬的年轻人,我可以将他引进最上流的贵族圈子,可以给他介绍最温柔的新娘,但不代表我乐意我亲爱的外甥女跳进他的婚姻陷阱!”

“您大可以明明白白地问我,何必这样试探?我确实是单单不愿意提起那件事情”朱丽叶委屈地皱了皱鼻子,“事实上是您想太多了,姨妈,他只是一个相对熟悉的人而已——我很感激他,可我并没有对他产生那种感情还有达西先生绝不是设置什么陷阱的卑鄙人物”

“就算现在没有,可今晚你和他的互动未免太多了!比伊拉柯雷尔都多!你看见那可怜姑娘瞧你的眼神了吗?”安布尔夫人声音愈发严厉

朱丽叶委屈地眼泪都快掉下来了,她明白今天是和达西多说了两句话,可她自认这并没有超出正常礼仪的范围,她伸手快速地抹了一下眼角,不乐意地咕哝道,“人家还没有看上她呢!我多说了两句话她有什么不乐意的!”

话音刚落,她立即明白自己说了一句极为失礼的话,不等安布尔夫人出声,就像一只受惊的兔子似的,连看都没敢看安布尔夫人一眼,刷地从沙发上跳起来,奔上楼了

只留下安布尔夫人又觉生气又觉好笑

第二日一早,安布尔夫人的女管家平克尔顿夫人将女主人最爱的早餐端进房里,她脸上显然带着十分意外的表情,“早安,夫人,您可真想不到发生了什么事”

“朱丽叶早上回家了?”安布尔夫人漫不经心地压了压耳旁的有些泛银灰­色­的头发——曾经它们是和朱丽叶的头发如出一辙的灿烂金­色­,她瞥了一眼平克尔顿夫人,笑道,“这姑娘一大早上动静那么大,甚至在我房间的门口叫人安排马车,我会听不到?”

平克尔顿夫人立即笑道,“我真是难得看到朱丽叶任­性­的样子”她有些回忆地道,“大概还是在她小的时候偶尔会因为说不出完整的长句子和朱利安闹别扭”

“她在布兰得利任­性­的时候多了去了,你要看可以去斯托克家去看,”安布尔夫人道,“我可以给你写封介绍信”

平克尔顿夫人知道她是在开玩笑,故意做出一副高兴的样子,“真的?那可真是太好了,夫人”

安布尔夫人随即有些不乐意了,“人人都当布兰得利是个好地方那两个孩子一听到我这里来,就不高兴,好像我这儿有什么能吃了他们似的我让他们守规矩,难道不是为了他们能有一个好名声?又不是让他们连笑都不笑还有老斯托克也是!什么坏事都让我来­干­,他倒好,扮了慈父那么多年”她咬了一口蛋白甜饼,过了一会儿才继续说道,“以后我也要摞涤了,由着老斯托克心烦去吧!总觉得伦敦不再适合我了,我需要到乡下呼吸新鲜的空气,小雏菊空了那么多年,也该回去住一住可在乡下,还是需要年轻姑娘和小伙的笑声,才不显得空荡荡,你觉得让朱丽叶和朱利安来陪着我怎么样?以后还有他们的孩子,围着小雏菊又笑又闹的涅才让我觉得没有白活这一回”

“真美好”平克尔顿夫人喃喃地道,“不过既然如此,您也该耐心和蔼地对朱丽叶,又何必要惹她不高兴?既然您能邀请那位达加布尔男爵进沙龙,这代表您认可了他,就算朱丽叶……”

“因为时间不对,”安布尔夫人打断她,“今年这位男爵先生在社交圈未免太过招摇了,倘若他现在就结了婚,和朱丽叶,那么总会有些不堪的谣言,譬如他们在男爵离婚之前发生了什么事我不能让朱丽叶遭受到一星半点这样的猜测”

“那那位柯雷尔小姐呢?”

“她远远没有朱丽叶优秀,完全不会有人因为嫉妒中伤她”安布尔夫人极为傲慢地道

平克尔顿夫人在一旁无奈地笑,或许这才是安布尔夫人真正的涅

23Chapter 23

( 朱丽叶从安布尔夫人的别墅里不告而别,不代表她听不进安布尔夫人的话——尽管她为安布尔姨妈并没有写信来斥责她感到不安,她也不知道安布尔姨妈会不会发现她藏在沙发坐垫下幼稚的控告信——她真的是委屈透了

她此刻正挽着玛格丽特小姐的胳膊站在国王陛下歌剧院的门口寻找自家的马车,夜晚的风带来一丝凉意,她不由缩了缩肩膀,才懊恼地发现披肩落在了剧院二楼的包厢里

玛格丽特小姐显然也发现了这一点,“天气晚上还凉得厉害,你找一个避风的地方等着我,哦,但愿不要叫那些打扫包厢的人捡走”她抱怨了一句,匆匆地返回剧院里去取

朱丽叶抱了抱肩,她只穿了一件薄薄的春衫,衣裙仿佛在夜风中侵透了凉意,贴在皮肤上,让她凉得有些哆嗦,于是她踮起脚尖,在剧院门口一众马车的灯火闪烁中想找到自家的马车,好上去躲一躲不时吹拂的冷风

当她的视线从一辆马车上挪开时,她见到了导致她和安布尔夫人不愉快的话题人物

达西先生戴了一顶时髦的礼帽,少有地在高围领外装饰了丝巾领花,他似乎也在寻找马车,不过他看到了正站在阶梯上的朱丽叶,于是将帽子摘下,正准备打个招呼——朱丽叶立即转过身

“真是疯了”朱丽叶回过神来才发现自己做了什么,不由有些愤愤地自言自语,“我有什么好心虚的”为了证明这一点,她又转过头去,叫人吃惊的是,达西先生正在原地注视着她——面­色­绝对称不上好看,朱丽叶立即避开视线

隔着台阶上台阶下这么一段距离,朱丽叶都能看清他嘴­唇­紧抿出的严肃线条还有那双在灯光下愈发黑黝黝的眼睛

“他太吓人了,”朱丽叶自我安慰,“任是谁都会被吓一跳的,既然伊拉柯雷尔中意他,免得让她和安布尔姨妈误会,当作没看见虽然不礼貌了些,但绝对合情合理”

但为了避免站在这里被两束刺人的目光盯着,朱丽叶立即决定往剧院里走

没走了几步,就遇到取了披肩返回的玛格丽特小姐,她匆匆将手中的披肩搭在朱丽叶的肩膀上

“亲爱的,还冷不冷?”一边说着,一边她的视线朝朱丽叶后张望

“怎么了?”朱丽叶有些心虚地问,她依旧没有回头看

“我们的马车来了”玛格丽特小姐道

“哦,是的”朱丽叶回头,她装作不经意地扫过某个地方,原先那个人已经不在了,她微不可闻地舒了一口气

当事情有了一次后,似乎接下来就自然多了,在舞会上,又一次对达西装作视而不见远远地避开后,有一个人站到了她身边

起先朱丽叶并没有在意,她正专注着将一块­奶­油布丁夹到自己的盘子里,直到一种有些奇怪的吭哧吭哧地喘气声在她身边响起,吓了她一跳

“哦,你好……屈维斯先生”她努力克制自己的笑意,向来人打了一个招呼

屈维斯先生是一个相当肥胖的年轻人,他此刻将自己憋得面红耳赤,就是为了在合适的时候向朱丽叶打一声招呼

“斯托克小姐,我能请你赏光跳个舞吗?”他紧接着看了一眼她手中的布冬有些笨拙地补充道,“在……在你吃完布丁之后”

朱丽叶当然不可能在他的注视下安心吃完这个布冬她略带遗憾地将它放到长桌上,正巧一舞终结,她只好将手伸给他,“现在就可以,屈维斯先生”

屈维斯先生一根的手指头抵得上朱丽叶的两根,手掌心还带着潮湿,朱丽叶隔着一层薄薄的丝手套都能感觉得到,软黏得有些让人腻味

他的大腹便便让他的动作无法灵巧,在和舞伴来回穿梭互换位置时,他总是会用自己粗壮的胳膊将其他跳舞的人撞一个趔趄,惹来抱怨的眼神无数

朱丽叶觉得自己脸上恐怕和屈维斯先生一样,都涨成紫红­色­了,好不容易到一曲终了,她克制自己立刻跳开的心情,向他匆匆一礼后,就去找她先前错误抛下的­奶­油布丁

“你打算将你的未来交给那个肥猪来主宰么,亲爱的朱丽叶?”乔伊斯卡尔捏着一只酒杯,突然出现在她面前,倾睨着她

“我没想到你变得这么刻爆卡尔先生”朱丽叶脸上还带着红晕,表情却已经冷淡下来,“只是一场舞而已,没有你联想得那么多”

“这可难说”乔伊斯看向人群中,屈维斯先生显然极为兴奋,那双挤在肥­肉­里的小眼睛闪烁着光彩,还不时地朝这边张望,他有些厌恶地移开眼,“屈维斯先生刚刚死了父亲,继承了一大笔遗产,身家丰厚的年轻人不过……”他突然凑近朱丽叶的耳边,“我的好女孩,别被他笨拙老实的外表给骗了,你绝想不到他在女人上有多­精­通”他直起身子,摇了摇手中的酒杯,用装镊样的语气说,“……睁大你的眼睛”

“谢谢你的好意,卡尔”朱丽叶心里顿时充满了不可言喻的恶心感,她匆匆低下头,不想让别人看到自己的表情,“不过你还是先管好你自己吧,列丁小姐的表情就像是仿佛要吃了你,或者是我?”

“不用管她,如果她能顾忌到她可怜的父亲,她对我的恨意就不会占了理智的上风,选择在这样的场合发疯”乔伊斯的声音提到埃莉诺似乎有些疲惫,话虽如此说,但他还是很快地放下酒杯,从朱丽叶身边走开了

朱丽叶自嘲一笑埃莉诺的恨意里夹杂的却是对乔伊斯卡尔的爱——或许她自己都没有注意到这一点或许列丁先生因为乔伊斯手中的把柄不得不把女儿嫁给他,可埃莉诺为什么也愿意呢?她爱着他,而他却一无所知,这真是叫人悲伤的故事

她用力把自己的长手套拔下,刚刚沾了屈维斯先生的手汗,叫她觉得有些恶心,正当她找长桌上的湿手帕时,一只修长有力的手指拎起它将它递了过来

“哦,”朱丽叶有些呆滞地看着来人,觉得自己避无可避,只好挤出一个­干­巴巴的假笑,“……乔治安娜还好吗?”

“她很好,”来人皱着眉头,简短地回答了一声,又继续道,“我想乔治安娜绝对不会忘记给她的密友写一封信告之她的去向,还是她的朋友并不是想象中那么关心她?”

朱丽叶顿时尴尬万分,觉得放着点心的长桌边真是一个危险地带,她有些后悔因为想要逃离枯燥的话题从玛格丽特小姐的身边走开

“很抱歉,达西先生”朱丽叶有些狼狈地道,“乔治安娜确实已经告诉过我格里菲先生即将回国,她得和老格里菲夫人一道在庄园里等他”

“你确实应该感到抱歉”达西淡淡地说,“却是为你对我做出的奇怪反应——非常非常不礼貌的行为虽然不知道是什么原因导致你对我有这样的态度,但如果不是你的追求者众多,”他声音里似乎带着一些挖苦,“我恐怕会高估自己,以为你是在玩贵族小姐虫的把戏 ... [,]

(——对我欲擒故纵”

朱丽叶目瞪口呆,她想了好一会儿,才若有所思地点点头,缓缓道,“你说得没错,达西先生,这样做确实有点可笑”

“不论你什么原因,小姐——我猜想你一定不会告诉我”达西看了她一眼,伸出手指点了点桌面,他的目光转而注视着自己的手指,“我不习惯有人对我做出这种不礼貌的行为当然,我并不是来谴责你,斯托克小姐,”他顿了顿,“我请您向安布尔夫人转达我的歉意,我恐怕不能参加她下次举办的沙龙,有一桩事情需要我马上离开伦敦”

“噢……”朱丽叶不自然地拖长了尾音,她脑海中立即想到伊拉柯雷尔失望的样子,像一只惶惶不可终日的小绵羊,脸上不由浮现出一种遗憾混合着幸灾乐祸的表情

“收起你的想象力”达西毫不留情地道

朱丽叶立即挣扎着把那段极带主观­色­彩,不礼貌的想象扔出脑海,她这才想起一件事——眼前这个男人是她和安布尔姨妈闹别扭的根源,立即道,“您不能自己同安布尔夫人说吗?她几乎每一天都会在家”

闻言,达西忽然笑起来——这种极为孩子气的表情,朱丽叶简直不敢相信会在达西身上出现,可他确实笑了,虽然只是昙花一现,随后他板着脸,但语气相当愉快地道,“某一程度上,我的好奇心大概得到了缓解,如果这件事使你为难的话,斯托克小姐,我会亲自向安布尔夫人解释的”

朱丽叶看着他转身离去的背影,愤愤叹了一口气,她感觉到自己仿佛是一个无理取闹的孩子被大人宽宏大量的纵容着原谅了她看了一眼一直到现在都无缘进入到口中的­奶­油布冬想了想,为了避免在长桌旁再碰到什么不顺心的事,她还是决定好意地放过它,回到玛格丽特小姐的身边

24Chapter 24

( 就在朱丽叶对每一天重复着的生活开始乏味了的时候,安布尔夫人的一封信拯救了她她极难得在信中用温柔的笔触表示出她的歉意,并表示她们完全可以摆脱在伦敦的社交面具,在这样大好的季节里,将马车布置得舒舒服服,不赶时间地一起去乡下潇洒地游一转

朱丽叶难以置信地将信翻来覆去看了好几遍

“哦,亲爱的,我可真佩服你,”朱利安装腔作势地道,“安布尔姨妈也叫你的魅力征服了!”

“你觉得我该怎么做?”朱丽叶看着信问道,“我觉得我没有这个魄力回绝安布尔姨妈的提议,况且我确实觉得这个季节旅游不错,天气暖和和的,白天又那么长,正适合悠闲的过日子,而不是每天赶场去无聊的宴会,我觉得我的脚踝肿了”

“正好顺便摆脱那个烦人的屈维斯先生!”朱利安道

“你会和我一起去吗?”朱丽叶问

“他当然不会,亲爱的朱莉”温德尔伯爵从书房里探出头来,“朱利安!你已经二十四岁了!该为这个家担负责任了,为了让你妹妹能无忧无虑地玩上一辈子,请你立即到书房里来,看一看账单好吗?”

朱利安向朱丽叶耸耸肩,一摊双手,表示无可奈何

平克尔顿夫人正在为安布尔夫人收拾行李,她一心决定退出伦敦这个舞台

“您还没有给朱利安找一个合心意的姑娘,朱丽叶也十八岁了,到了该定亲的年纪,”平克尔顿夫人一边收拾,一边不解地道,“您经历过那么多事情,正好能给他们提供可靠的建议,怎么会在这个时候想要住到小雏菊呢?”

安布尔夫人正戴着一副夹鼻眼睛给她几个老朋友写信,她微微颔首,从眼镜上方探出深灰­色­的眼睛,看向她忠诚的老管家,“正是因为在伦敦待久了,看多了,亲爱的,我才发现,要给自己的孩子找一个满意的对象是多么不容易伦敦的圈子说小也不鞋说大也不大,可心的却没有几个正是因为如此,我才想带着朱丽叶去乡下走走,你知道,总有几个可爱的年轻人,他们热爱宁静安详的乡间生活,也不愿意踏足这个越来越叫人失望的伦敦了”

平克尔顿夫人默默无言

“柯雷尔小姐的画作给她送回去了吗?”安布尔夫人问,她写完了最后一封信,正封好它放进托盘里

“哦,是的”平克尔顿夫人回答道,“那个可怜的母亲看上去十分沮丧,她看中的那位男爵突然离开伦敦显然让她觉得失去了一个大好机会,还向我隐晦地询问是否知道男爵先生的去向”

“在我看来,在那个年轻的男爵先生心中,理智和情感将无时无刻不在打架,”安布尔夫人评价道,“他就是一座沉默的火山,前段失败的婚姻只是让他暂时沉寂他瞧不上柯雷尔小姐,原因无非是不喜欢她——沙龙上,可怜的伊拉都快急哭了,他也完全没有替她解围的行动,连绅士基本的怜香惜玉都没有他或许很可靠,可是前提要永远打动他的心,若是他从来没有结过婚,他将会是一朵难以企及的高岭之花——从这点看,他的前任妻子真了不起”安布尔夫人突然低声轻笑,“柯雷尔夫人恐怕得寻觅下一个合适的人选了”

平克尔顿夫人也笑了,“柯雷尔夫人大概也需要像您一样,到乡间去找可人意的女婿”

安布尔夫人轻轻竖起一根手指放在嘴边,她侧耳听了听,起身站到窗前向下望去,微笑道,“我亲爱的外甥女来了,你觉得我这身打扮怎么样?”

平克尔顿夫人捂嘴轻笑,“好极了”

因为是出发的前一天,所以朱丽叶按计划提前住到安布尔夫人的宅邸里,可是她看见了什么?

往常高贵大方的安布尔夫人今天的妆扮和任何一个乡间老夫人没有区别,她站在台阶上,戴着一顶圆圆的软帽,还有不显腰身的棉布裙子,灰­色­的丝外套,甚至她连夹鼻眼镜都没有取下

朱丽叶迟疑地扶着马车门,有些疑惑地道,“我是不是来得不是时候?”

平克尔顿夫人顿时笑出声

安布尔夫人不满地看了她一眼,“难道我这个样子不像一个亲切又可怜的,急需外甥女陪伴的老姨妈吗?”

“您完全不需要这样,”朱丽叶有些拘谨地看着她——她很不习惯安布尔夫人这样的形象,“我不知道您从哪里找到这一身衣服,但我觉得……我更喜欢原来的,本来的你”

“真让人感动”安布尔夫人匆匆说,她上前轻轻拍了拍朱丽叶手臂,“我也正觉得这身衣服让我不自在好了,亲爱的,让我们好好休息一晚”

只有平克尔顿夫人看出来安布尔夫人隐藏下的害羞

马车从伦敦出发一路向英格兰北部行走,一直到凯布里亚的湖区,在那里消磨了大半个月才途径约克返回诺丁汉

等她们到达诺丁汉的小雏菊时,天气已经到了九月份

小雏菊庄园­精­致小巧,占地面积不算很大,完全同她的名字一样,灰白­色­的拱门和窗户上爬满了鲜花,她坐落在海里镇的尾巴上,占据着较高的地势,有自己的草坪,树林,还有湖水,并且还毗邻一个小村庄,

安布尔夫人极为满意,觉得这样的乡间风景正和她的心意

值得一提的是,不管有没有遇到可心的小伙子足以配得上朱丽叶,这三个多月的行程让朱丽叶和安布尔姨妈之间建立起一种前所未有的新的亲密关系,她们还能是彼此的朋友

久遭人猜测的小雏菊庄园突然有了人气,让周围的邻居们都有些好奇,小地方通常故事都会流传的很迅速很快,大家都知道这间漂亮的乡间小庄园里住进了一位高雅的夫人和一位漂亮的年轻小姐,后者往往是气氛高涨的根源

朱丽叶陪同安布尔夫人去了镇里的教堂,参加了牧师夫人的下午茶会,每个人都带着淳朴的热情

“这里和布兰得利不太一样,”晚上休息时,朱丽叶有些兴奋地同安布尔夫人说,“布兰得利太孤独了,她高高独矗在山上,遥饮着山脚的村庄,可小雏菊这里很热闹!”三个多月的旅行让这个年轻姑娘晒黑了,这使她­精­致的面容粗糙了一点儿,却增添了一种喜闻乐见的生命力

“热闹也有热闹带来的坏处,”安布尔夫人说,“小地方的可恶就在于,只要你在镇子里转上一圈,你就可以听到每一个人的故事”

“卧耸听并不可痊亲爱的姨妈,”朱丽叶笑道,“不过我喜欢你这种语气说教”她得意地郎声大笑了一声,在安布尔夫人的额头上亲吻了一下,“如果明天天气不错,我想骑马牧师夫人是个热情人,她愿意借我一匹温顺的小母马”

“那么,祝你玩得愉快”安布尔夫人温和的道

小雏菊的马厩里也该添上几匹温顺可爱的马了,安布尔夫人看着朱丽叶轻盈的背影暗暗地想

第二天,天高气 ... [,]

(爽,十分契合朱丽叶的心意,牧师夫人准时地拜访了小雏菊,她是一个刚刚结婚不久的女士,秀丽迷人,年轻姑娘的活泼劲儿还没有在她身上消褪——用安布尔夫人的话来说,她还没有成长为一位牧师夫人应该有的涅不过朱丽叶认为她这样就很好了

她们一起走到距离小雏菊不远的公共草坪上,那里已经有两个年轻人骑在马上等着,看见她们遥遥地在马上脱帽致敬——都是镇上的居民,一位不久前才继承了爵士的贺顿先生,一位是海军少校

“哦,我不知道他们也会来”朱丽叶看了牧师夫人一眼,没想到会有这样两位年轻人

艾米丽巴顿夫人冲她折,“亲爱的,牧师先生得准备他的布道,可是我们总要一些骑士为我们保驾护航”

牧师公馆的老车夫扶着朱丽叶坐在了马鞍上,她调整了一下宽檐帽的角度,挡住阳光,便握住了缰绳

他们一行人的速度并不快,享受着迎面吹来清爽宜人的晨风,缓缓地穿过草坪

“斯托克小姐,冒昧地问一句,你打算在这里待上多久呢?”过了一会儿,贺顿爵士忍不住催马靠近朱丽叶

“大概不会很久”朱丽叶给出的回答让贺顿爵士以及另外一个竖耳倾听的年轻人一阵沮丧

看出朱丽叶对两位年轻男士的冷淡,艾米丽巴顿聪明地转了转眼珠,十分善解人意地转移话题道,“嗨,前面就是普特赖斯村,我们直接走村子中经过,然后在到湖边绕上一圈怎么样?”

大家都没有意见

然而,巧合的事情总会不期而遇

当他们一行人已经走到村子的尽头时,艾米丽巴顿指着离村子里大路不远处的一幢乔治亚式的建筑道,“那可是普特赖斯村里的有钱人家,这一家人两年前才搬来布里奇,除了男主人有个妹妹十分不讨喜外,这一家人也算是难得的和善人啦!我还没见过这样大方的有钱人,普特赖斯村的村民若是有什么金钱上的难处求上门去,只要不遇上那家的小姐,绝对能解决”她脸上难得露出与她身份相符合的悲悯,“可是有再多的钱财和善心也不能挽留一个可爱的小生命,老天实在太不长眼了……”

朱丽叶没有听清艾米丽在说什么,也没有顺着她的指引侧过头去欣赏那户不幸的人家她的目光凝聚路的前方,那里正有两个渐渐靠近的人影

25Chapter 25

( “斯托克小姐!没有想到会在这里遇见你……你在这里做什么?”

看到突然勒马停在他们面前的两个男人,艾米丽巴顿觉得她遭遇了人生中难得的尴尬,她在认识主人家的人面前说了一大堆闲话——幸好不是什么让人难堪的谣言绯闻,只是一番感慨而已,她觉得这件事使她至少明白了一个道理,作为牧师的妻子,永远不要搬弄是非,否则上帝一定会给你好看

她开始重新以另一种眼光打量朱丽叶斯托克小姐,这才发现一些她曾忽略的细节,她坐在马背上的仪态,她倾听别人说话时的表情,她对贺顿爵士以及少校的冷淡,哦,还有她那双在裙子下露出半截的做工­精­良的白­色­羊皮靴——艾米丽巴顿惊讶她怎么会没有注意到这一点,这些无一不表明她出身富裕,教养良好,至少和布里奇的主人在同一阶级

朱丽叶不知道思维同­性­格一样活泼的牧师夫人在想什么,她觉得惊讶极了显然对面马背上的男人也同样惊讶万分

艾米丽巴顿注意到骑在打头的一匹棕­色­马匹上的黑发男人看着朱丽叶愣了好一会儿才向她打招呼,随后她感觉到那男人有如实质的目光迅速打量了他们一下,那种感觉……真不好说,艾米丽觉得自己骑在马背上太高了点儿,有点晕乎,还有点凉

“我也没想到会在此见到您安布尔姨妈在海里镇有一幢小庄园,我陪她到这里散散心”朱丽叶惊讶地回道,她看了看他身边的金发男人

艾米丽巴顿早已认出此人正是布里奇英俊的男主人,他最近忧郁的苍白面容,惹得附近一带有些不规矩的年轻姑娘们心思浮躁

“这是我的朋友宾利先生,”达西匆匆介绍了一句,他没有戴帽子,风把他满头黑发吹的有些凌乱,在马上的颠簸使他面染尘埃,因此他在这样的重逢状况下,即便是紧紧绷着一张脸也没有什么好让朱丽叶感觉到违和的

朱丽叶向宾利先生点了点头,后者手忙脚乱地摘下帽子回了礼

达西见她端坐在马背上,­祼­露在外的肌肤呈现出于几个月前截然不同的健康光彩,还俏皮地斜戴着一顶天空蓝的羽饰宽檐帽,那双天生就长得无辜的碧蓝眼睛,在九月清朗的晨风中,独显一份特殊的美丽,心里不免觉得她是自己这几个星期­阴­云密布的生活中第一次见到的阳光普照

他不知不觉柔和了面部线条,“恕我还有事,斯托克小姐请代我向安布尔夫人问好”

朱丽叶有些无所谓地点点头,看着他和宾利先生的背影进入布里奇的大门

艾米丽在她背后犹豫了一会儿,才驱马上前道,“我们还去湖边绕上一圈么?”

“去,为什么不去?”朱丽叶有些疑惑地反问,“我们本来就这么约好的”

艾米丽偷偷瞧了一眼身后明显已经垂头丧气的两个年轻人,忽然笑得有些开心

****

“嗨,达西,我还不知道你竟然会认识年轻姑娘,还会主动和她打招呼”宾利跳下马把缰绳交到马夫手里,“这可真让我吃惊,还是个漂亮姑娘”

达西皱起眉头,“我很高兴娱乐了你,查尔斯如果能使你走出悲伤的­阴­影,我很乐意再去和十个漂亮姑娘打声招呼”

“那我可真想象不出来”宾利先生果然微笑了一笑,可随机他又有些难过地道,“你为我做得够多了,达西,我真高兴能拥有你这样的朋友,可我总不能为你做什么哦,简,简如果知道是你千里迢迢从伦敦请来医生救了她,她……一定会和我一样感激你的”

达西沉默了一会儿,轻轻抚摸了一下马背,才道,“我毫不怀疑”

“自从我们的小查尔斯去世后,她­精­神上遭受了很大的打击,可是为了刚刚才出生的……伊丽莎白,她会渐渐振作起来的,她是一个好母亲”宾利的声音有些哽咽

作为布里奇唯一的男主人,宾利只有在马厩里,在最关心他的朋友面前才能流露一次真正的软弱在他前二十几年的生命里,姐妹强势的主宰,妻子隐藏的刚强,使他的­性­格一直绵软无力,他并非头脑空空,只是像大部分犹豫不定的人一样,如果有人能替自己做的了主,他们就不愿意自己再定一次计划

可直到生活给了他这样避无可避的磨难,他的第一个长子夭折了他心痛,他难受,他内心充满自责,可这个时候却无人给他依靠,无人听他倾诉姐姐在为自己酗酒的丈夫头疼不已,妹妹忧愁自己年华已逝仍旧找不到一个合心意的丈夫,而这两年一直温柔坚定地支持着他的妻子却一下子承受不了打击病倒在床上宾利这才觉得自己一无是处,这么多年,他其实还像是一个没有长大的孩子,他甚至都没有完全担起兄长,丈夫和父亲的责任

他没有发现卡罗琳已经不愿意出现在伦敦的宴会上,因为她年已二十四还未出嫁,所以宁愿和他们一道窝在乡下的宅子里,脾气越来越坏;他没有发现简身怀有孕,还是每天在灯下苦苦研究那些对她而言高深又困难的工厂账目;他没有发现他的长子一岁多的小查尔斯什么时候长了第一颗牙,什么时候学会走路,什么时候会第一个单词——直到他面­色­青紫的躺在小小的棺材里

甚至这时他的一项投资失败,而委托人却卷款逃跑,如果不是达西及时的帮助,恐怕他损失得不止是一家工厂的利益——他或许已经破产,或许已经失去了他最爱的妻子

达西默默无言,他的目光刻意避开宾利已经泣不成声的痛苦面庞,看向远方他一直知道宾利身上的缺陷,犹豫不决,瞻前顾后,容易被人桥走,可他也一直欣赏宾利身上的热情和简单这是他戒也戒不掉的毛病——他既容易看清一个人身上的缺陷,也容易不受理智的控制,被不该吸引的事物吸引

他无法断言宾利是否能在这次磨难中得到教训成长起来,就像他自己,也无法判断自己是否会因为一次不理智的婚姻,再也不会踏入一条相似的河流

但他目前能肯定的是,他就算出手帮助了查尔斯宾利,也绝不会因为义气和友情去娶他恨嫁万分的妹妹卡罗琳

就在马厩外的羊肠小道上,卡罗琳宾利撑着一把小洋涩脚步匆匆却又身姿娉婷,扭着腰肢往这个方向寻来

“查尔斯,你的妹妹似乎在寻找你”他有些急促地说

“嗯?”宾利被他打断了愁绪,有些怔愣地抬起被泪水迷糊了整张脸的脸庞

达西觉得这大概是他人生第一次落荒而逃了,他迅速地翻身上马,“我需要拜访一位故人,查尔斯,很抱歉今天大概不能和你一道用餐”

大约是在布里奇重见到离了婚的达西,使卡罗琳对结婚重新燃起了一线消,她一直认为自己比伊丽莎白贝内特优秀上许多,她涉猎甚广,会弹琴,会画画,既会刺绣也会持家,而伊丽莎白只不过是一个读过一些书的乡下姑娘既然达西能看上一个既无美貌又无身家的贝内特 ... [,]

(,那么自己怎么就不会有一线成为男爵夫人的机会呢?

然而她看到那个从马厩中一跃而出,纵马驶出布里奇的高大身影,急切上前一步,结果,所有还未来得及表现出来的优秀特质都被马蹄扬起的尘土给呛得面目全非

她气呼呼地扔下手中的洋涩连连呸了两声,吐出口中的灰尘,怒视站在马厩中哭泣得狼狈不堪,依旧怔然的宾利,“查尔斯,若是你能有一点点关心我的意愿,就不该让这个大好机会白白溜走你难道消我永远待在布里奇当一个无人问津的老小姐,然后替你默默地管一辈子家务吗?”

说完,她抹着眼泪跑开了,只留下重新陷入两难的宾利先生——他刚刚是发过誓要做一个好兄长,可是于此同时,他还决定要永远永远坚定地站在他最好的朋友身边

不管宾利如何抱怨上帝总是带给他无法解决的难题,达西先生依旧只能没有选择地拜访了小雏菊

于是,当朱丽叶满头大汗地拎着裙摆刚刚跑进客厅里,一条突然从沙发上站起来的又近在咫尺的人影将她吓得脚步一时刹赚重心不稳,“咚”得一声巨响,朱丽叶人已经一下子摔倒在了地上

刹那间,客厅里安静了几秒钟

“对不起,我很抱歉,”达西迅速反应过来,他连忙俯下身,伸出手要去扶摔倒在地的朱丽叶

朱丽叶涨红了脸,直勾勾地看了他几秒钟,忽然扭过身,没有理睬他伸出的手,紧紧将脸埋进赶来扶她的平克尔顿夫人的怀里,怎么也不肯出来

安布尔夫人惊魂未定,抚着胸口,让平克尔顿夫人将朱丽叶搀扶起来只可惜朱丽叶自己完全使不上劲儿——她的脚踝在摔下来时似乎扭伤了,而两瓣重重着地的ρi股,也火辣辣地疼直通尾脊的疼

达西看着一大把年纪的平克尔顿夫人折腾了半天,既无法将朱丽叶从地上扶起来,同时也不能兼顾朱丽叶使劲儿往自己怀里钻的别扭劲儿,而客厅里一个年轻的女仆站在一边时而起身时而弯身却束手无策——场面相当滑稽他迟疑了几秒,终于弯下身,一只手Сhā|进朱丽叶的腿弯,另一只手握着她的肩膀,轻微用力地将她从平克尔顿夫人的怀里带出来——朱丽叶已经被他抱了起来

“喔!”安布尔夫人似乎受到的惊吓更甚,她面­色­有些古怪地看了一眼达西,最终指了指楼上,“平克尔顿夫人,请您带着达西先生将朱丽叶送回她的房间吧”

朱丽叶欲哭无泪,她不乐意让自己红透了的脸庞大大咧咧暴露人前,终于忍不住用揪着达西的外套,扭过头将脸滚烫的脸埋在里面,仿佛这样就能掩盖一切尴尬

26Chapter 26

( 达西的双手有力结实,一路抱着朱丽叶上楼却没有任何颠簸,朱丽叶只顾掩耳盗铃,完全没有注意他的身子越来越僵硬,屡她肩膀的手指时松时紧

虽然朱丽叶揪着达西的衣襟将脸蒙赚什么也看不见可从达西的角度往下看,却看见她纤长优美的脖颈上几缕金­色­的长碎发因为汗湿黏成一弯诱人起伏的弧度,衬得蜜­色­光泽的背景愈发充满令人血脉贲张的蓬勃活力那细软的金­色­发丝,就像阿里阿德涅之线,翻过纤细的锁骨,一路引着人的思绪向覆盖着面纱的雪山蜿蜒

等到达朱丽叶的房间时,倘若不是朱丽叶的床足够柔软,以达西忙不迭将人扔下的姿态,朱丽叶某个地方的伤处恐怕要雪上加霜

平克尔顿夫人此时也顾不上杵在屋子里身子僵硬的达西,她匆匆道了谢,就急忙半蹲在床边,要替朱丽叶除去脚上碍事的靴子

朱丽叶忍着疼痛,挣扎着起身,用手紧紧压住裙边,平克尔顿夫人愣了一下,有些反应不过来,“亲爱的,隔着靴子,我没有办法看出你扭得是否严重”

倒是达西立即明白过来,他看了一眼朱丽叶的发顶,和那只紧紧拽在裙角的小手,明明没有看到什么不该看的景­色­,却也不由自主地把脸臊红了,他张了张垂在身侧的手指,立即转身走出门去,甚至还贴心地带上了房门

安布尔夫人带着女仆走上楼来,她示意女仆将热水端进房,自己却走到了达西身边

“我可不会感谢您帮助我们,达西先生,您的功劳可抵不过您犯下的错误,”安布尔夫人语气十分诚恳,但说出来的却不是那么一回事儿,“毕竟是您猛然起身吓到了可怜的朱丽叶,不瞒您说,我也被您的动作吓了一跳”她似乎对身前这个神情疏离冷淡的年轻人格外好奇,她问,“您当时为什么要突然站起来呢,达西先生?”

达西的手指又忍不住动了动,良久,他才从喉咙里­干­巴巴地挤出一句简短的话,“我很抱歉,夫人”

安布尔夫人忍不住短促地笑了一声,又赶紧咽了下去,倒像是一声清清嗓子的咳嗽她是上了年纪,不过大概兵得宜,她身子健康得很,耳朵也十分好使,那个时候,朱丽叶与同伴的告别声虽然远在门外,并非轻不可闻,还有她的羊皮靴一路奔跑进门的欢快声——若是搁在从前,安布尔夫人必定是要严厉批评一番的,可现在,她觉得既然朱丽叶从年幼时就已经开始训练掌握了礼仪的技巧,偶尔在乡下活泼几回也未免不可,谁知就是这么偶尔的一放纵,倒让朱丽叶吃上了苦头

她这么猜想他起身的原因是一回事,可若眼前的年轻人不愿意承认又是另一回事了安布尔夫人决定,便是自作多情,也该由她来,而不是让朱丽叶亲身品尝这一情绪的无奈和窘迫

“您说您是来拜访附近的朋友的?”安布尔夫人已经很久没见过这么不会讨老人家欢心的年轻人了——尤其是她还有一个未婚的漂亮外甥女达西先生在突然上门拜访之后,只寥寥说了几句话,两个人相对而坐,有一句没一句的谈话中大段的沉默让安布尔夫人深切感受到这种礼仪带给人的痛苦

“是的”达西丝毫不能察觉到安布尔夫人的用意,依旧用一个单词打发了她

“我能否有幸知道您这位朋友的姓氏?”安布尔夫人用与之前大相径庭的态度兴致勃勃地问

“宾利,夫人”达西顿了顿随后又补充了一句,“他并不属于您经常接触的社交圈”

安布尔夫人觉得有那么些意思,在海里镇的故事中,附近的普特莱斯村确实有一户姓宾利的暴发户,主人家的人品似乎还能得到认可,只是不得上帝的怜悯,最近有连连有不幸的事情发生她皱起眉头想了想在教堂或者哪位夫人的下午茶时听到的种种细枝末节,她试探地问道,“达西先生,冒昧地问上一句,您这位朋友的妻子是否与您……有什么亲戚关系?”

达西的表情在一瞬间有一丝僵硬,不过他很快就给出了答案,“宾利夫人是我前任妻子的姐姐”

安布尔夫人不禁为他的诚实感到遗憾,她似乎感到有一点惊讶,“……要好的朋友娶了一对姐妹?……这可真和故事书里一样浪漫”

“噢,是的”达西紧抿了双­唇­

“真是个遗憾,先生,”安布尔夫人慢慢地说道,“没错,这是个遗憾”

达西不解地迅速看了她一眼

“夫人,医生来了”一个女仆站在大厅里通报道

“哦,请他上楼来,莱蒂斯”安布尔夫人匆匆以最后一个问题结束了这次短暂的谈话或者问话,“不知道您是否愿意留下来与我这个老太太共进午餐呢?”

朱丽叶的脚踝肿得并不严重,恐怕还没有她在外人面前因为丢脸而受到的创伤严重,海里镇的医生保证只要她好好休息上两天,很快就可以恢复如初

达西虽然面不改­色­,但内心还是微微松了一口气

整个午餐,达西敏感地察觉到安布尔夫人一会儿对他兴致缺缺,可在他的一两句话后又会以一种充满了兴趣的眼神打量他,不过这兴趣可能来得快也去得快这种感觉,达西曾经在某几个女人身上见过——当她们面对商店里一顶吸引她们,却有不少缺点的帽子时,正是这样反反复复,犹豫不决

达西被自己丰富的联想呛了一下,他匆匆拿起手边的餐帕擦了擦嘴,顺便掩饰脸上尴尬的表情

在和安布尔夫人喝过饭后咖啡后,达西终于忍不住起身告辞了,他想起伦敦的沙龙上,这位老夫人曾经想将一个害羞的姑娘介绍给他做妻子他实在不敢去猜测她如今古里古怪的举动后是不是又转着类似的什么念头,与其坐在这儿被她明亮锐利的灰­色­眼睛注视着,倒不如回到布里奇应付宾利小姐的纠缠,至少后者没有脑子,不会让他身心俱疲

“但愿不是我让您感到厌烦”听到他的告辞,安布尔夫人微微一笑,这笑容里还带着一丝得意——她就是说出了这个事实,但是达西却不得不否认

“完全不是这样,安布尔夫人”这个时候,达西才发觉朱丽叶偶尔的可恨行为不是没有根据的

站在窗边,目送达西高大的背影骑在马背消失在视线中,安布尔夫人才带着一种难以言喻的表情深深叹了一口气

平克尔顿夫人从小活动室里探出身子来,用有趣的眼神打量她,“您有什么想法,夫人?”

安布尔夫人扫了一眼楼上紧闭的房间,才低声道,“任何事总会有遗憾,你能明白这种十分令人惋惜的感觉吗,艾比?”

“哦,我能,夫人”平克尔顿夫人理解地点点头,“前些日子厨房买的圆白菜因为没有及时吃,今天我发现时没有刚买回来的时候新鲜了,外面的一层叶子已经枯萎得不像样”

“哦,艾比,”安布尔夫人温和地笑了笑,“你说得对极了,这个年轻人正是一颗不新鲜 ... [,]

(了的圆白菜他是个不怎么可爱的年轻人,但本质不坏,或者说很好——你说的是我们今天午餐吃的那棵吗?它去掉了枯萎的部分还相当美味——他信仰光明,身体健康,没有不良的叫人痛苦鄙视的嗜好,面貌,才智,金钱和地位一样不缺,重要的是还很年轻,只可惜因为爱情曾有过一次短暂的婚姻——这叫我不能不把他的感情因素考虑在内,因为很大程度上,这个年轻人会再次因为情感而不是理智来主导他的婚姻——人往往会不自觉地犯同样的错误我相当迷惑,也拿不定主意以我的眼光看,他还有很多值得挑剔的地方——他有相当一部分举动十分挑战我的观念但他还很年轻,不能不给他成长的空间——说句老实话,朱丽叶是自家孩子,我们瞧着自然是千般好万般好,在外人眼里未必不会被挑剔出一大堆错误”

“最后一句话,我打心眼里不乐意赞同”平克尔顿夫人乐呵呵地回道

“再看一看吧,”安布尔夫人有些怅惘,“家中有个未出嫁的姑娘真是一件叫人­操­心的事从伦敦一路走来遇到的年轻人也不少,可细细数来,还未必能有几个比得上这颗坏掉叶子的圆白菜呢!可是如果——如果他不能喜欢上朱丽叶,亲爱的艾比,或者朱丽叶格外讨厌他,那么我所想的一切都完全不做数了——没有意义,没有结果,无需考虑”

“哦,那你看出什么来了吗夫人?关于那个小伙子的情感?”

“在这个时候,我不得不承认我已经老了,眼神大不如从前”安布尔夫人有些不高兴地回道,“或者是现在的年轻人太狡猾——我没有看出什么确切的讯息”

达西的身影一出现在布里奇视线所能及的范围内,一直奉命看守的女仆就告知了翘首以盼的宾利小姐

卡罗琳急急忙忙在镜子里第无数次地整理好仪容,金­色­的卷发打理得整整齐齐,­精­致地挽在一侧,露出她修长的脖颈,紫­色­的长裙正好能衬托她高贵的气质她拿起一边早已准备好的诗集,迅速地出了房间

等到达西终于进了布里奇的大厅时,卡罗琳已经利用有限的时间摆出了一个她认为最完美最能吸引达西目光的姿势她慵懒而又高雅地斜坐在沙发上,一只手臂轻搁在扶手上,托出腮,而另一只手举着诗集——封面的二分之一正对着大门,这样既能让达西看到她读的什么书,又不至于被一本书遮住了她美丽的面容

可惜事实上,达西没有被任何一样东西吸引,无论是书还是人他目不斜视地穿过大厅——他觉得他急需一场睡眠来安慰自己劳累的身心

27Chapter 27

( 布里奇的房间不是很多,当初宾利看中它的原因很大一部分是它离德比郡比较近,宾利夫人为能住在靠近妹妹的地方而欣喜,并且这片地产没有限制继承权的困扰有了这些足以让人满意的条件后,宾利并没有再考虑其他——比如剩下的空房只剩下两间,当来客人,或者将来再添丁时,一大堆的人该如何安置呢?

当然,现在宾利先生无需为此烦恼,他的客人只有达西先生一个宾利小姐出于私心,把他暂住的房间安排在二楼走廊的最尽头,每当他的牛皮靴咚咚地踏在地板上,回响在走廊里,她有足够的时间和心机制造与他无时无刻不在偶遇的场景

可惜这一次,宾利小姐眼巴巴地看着他的背影消失在楼梯上,听到那脚步声越来越远,只能­干­坐在沙发上,将气撒向手中的诗集

达西打开房门,瞧见他的床边的柜子上摆了几封信他在床头坐下,随手翻了翻,发现除了一些账单和事务汇报之外,还有一封来自雷诺兹夫人的信

他随手拆开信,发现信封中又掉出一封信雷诺兹夫人表示彭伯利一切都如常,只有凯瑟琳夫人命人送来了这一封信,因为这位夫人曾经有一大段时间都未有信件寄到彭伯利,因此她怕信中写有什么重要事件,只好随信转寄到布里奇

说实话,达西也有些好奇,他捡起掉落在地上信封,惊异地发现他不善于动笔的姨妈竟密密麻麻写了一整张信纸,不过从那娟秀整齐的字迹和一两处内容来看——必定是她口述并找人代写的——科林斯夫人很诚实地将凯瑟琳夫人的语气半分不落地记录在信纸上

亲爱的达西:

我最亲爱的外甥,让我以极大的欣喜和骄傲来告诉你一件值得庆祝的事情我亲爱的安妮以她一贯坚强的­性­格勇敢地于前天晚上为布鲁克先生生下了一个健康强壮的男继承人天呐,你不知道小布鲁克的小腿多有力!他一脚就蹬掉了他外婆的长柄眼镜!——科林斯夫人,我消我说得每一句话都要完整真实地记下来,一个字不落!我不允许你私自进行润­色­,我的以你的书信水平无法表达出我的意思

布鲁克先生为此多么欣喜啊他甚至当着众人的面亲吻了躺在床上的安妮——我真害羞,却又不知羞耻地为此感到高兴——你千万不要以为你的姨妈我是一个表里不一的人,在那样令人兴奋的情形下,达西你会发现,任何有些失礼的举动都是被允许的我可爱的安妮是多么坚强啊你没有看到她脸上虚弱又满足的微笑,世界上简直没有人能比过她的美丽

哦,在这样高兴的时刻,我都没有忘记你看到人人欢欣的布鲁克大宅,我难免想到冷冷清清的彭伯利大厦为了避免我们之间再次不愉快,我不想过多的把笔墨浪费在你那没有礼貌,缺少教养,无法无天,叫人讨厌的前妻身上——科林斯夫人,不要因为她是你的朋友,就略去这几个形容词——单单是这几个词语还不足以表达我对她的痛恨

不过,想到你还能在有生之年迷途知返,大家都为你感到欣慰,现在迫在眉睫地一件事情就是彭伯利大厦还缺少一个继承人布鲁克先生只比你大上一岁,你若努力,争取早日娶一个妻子——能给彭伯利以及我们大家脸上都能赠添光彩的妻子,你说不准还能赶上他此刻的意气风发

亲爱的达西,我以极大的热心和真挚的关心替你相中了一门亲事,对方是一位谈吐才华横溢,举止高雅大方的迷人淑女,连布鲁克先生也承认这位美丽的姑娘足以和你的彭伯利的相媲美她出身高贵,祖上也同样曾经受到国王的封邑

当然我还没有向那位姑娘透露出我对这件好事的想法,我的你或许在哪个地方碰上一个姑娘,最后造成大家的不愉快——最好不要这么做,想一想你的彭伯利和年迈的雷诺兹夫人——她一大把年纪还要替你忠心耿耿管理庄园和教区的事务,只因为彭伯利缺少一位能­干­的女主人和女庇护人

我言尽于此

以热切地心情盼望你的回信,并消能告知来罗新斯的准确时间,我得­精­心安排一场舞会,好让彭伯利多出一位众望所归的女主人

愿上帝祝福你

你的姨妈

达西面­色­平静地将信按原来的折痕叠起来,塞回了信封他往后仰倒在柔软的被面上,目光空茫地盯着天花板看了一会儿空无一物的米黄­色­天花板让达西感觉到一阵难得地轻松,他闭上双眼,这些日子以来的一件件事情仿佛德比河潺潺的水流从他的脑海中静静淌过那些曾经沉重的,使他心神疲惫不堪的思绪似乎已经不知不觉中淡忘,在渐渐覆上眼帘的睡意中,他似乎看见一道朦胧的不可捉摸的身影,于是他嘴角含着一丝微不可见的笑意就这样进入了梦乡

这样的睡着的结果导致达西第二天醒来时发现自己微微有点头重脚轻,他坐在餐桌前自我安慰,虽然味蕾尝不到食物的美味,可鼻子也同样不需要遭受宾利小姐身上浓郁得有些过分的香水

有关宾利的事情已经解决得差不多了,达西决定给自己放几天假,思考一下凯瑟琳夫人在信中提到的问题——或许真的是一件迫在眉睫的事情午后,他巧妙地避开宾利小姐的视线,从布里奇走出来,沿着普特莱斯村的主要大道慢慢地散步

阳光温暖,日光照耀下的一切都是那么安详无邪,当达西看到那个坐在草地上写生的人影时,他的眉毛不由自主地上扬起来,他依旧以缓慢地步伐走到她身后,想看一看她低着脑袋,在画板上涂抹什么

“你挡着我的阳光了,先生”然而朱丽叶头也未抬,达西能看到她弯下去纤细的脖颈,从高高在上的角度看过去,它­干­净又脆弱,仿佛昨天那一段路程中令他惊心动魄的活­色­生香都是幻觉“你一来,我就感觉到凉飕飕的如果你想炫耀你的身材高大,完全可以站到我面前来,不过我可能不大乐意见到您”她的声音里带着一种漫不经心的懒散——一点也不尊重

达西被她的态度给逗笑了,“是什么出卖了我?”他也在清新­干­净的草坪上席地而坐

“投­射­到地上的影子,还有你出现在我眼角余光中的鞋尖——我有幸昨天近距离地见过它一回”朱丽叶歪着脑袋,不过目光还没有从手中的画板上挪开

“你的脚怎么样?”达西有些抱歉地问

“只要不是让它负担太重,慢慢走路完全没有问题是不是让你负罪感减轻了一点儿?”她反问道

达西无言以对,沉默了一会儿才道,“你不能好好说话吗?”他转头看了看朱丽叶,突然用怀疑的声调有些迟疑地问,“你……是不是在害羞?我发觉你一直没有抬头看我”

话一出口,达西立即明白自己说错话了因为朱丽叶的脸立即涨红了,她用力地转过头,碧蓝­色­的眼睛睁得大大的,用恶狠狠地语气说道,“谁说我害羞了?就因为没有看你?那我现在看着你!你长得很好看,很漂亮!我看得目不转睛!”

... [,]

明亮的太阳光线使她碧蓝­色­的眼睛透明清湛,水汽充沛地仿佛能看到德比郡河谷诱媚的景­色­达西不免恍了一下神,又被她直言“夸赞”弄得神经紧张,哭笑不得看着那张直逼眼前的­精­致面孔,他的呼吸不免有点加快,脑袋有些晕——也有可能是感冒的缘故他偏了偏脑袋,这回是他先移开了目光

“我知道你没有害羞”他先妥协了

朱丽叶气呼呼地转过头,拿着画笔用力地在画板上点了两下

达西又默默地转过头来,“这幅画被你自己毁了”

“我知道,反正我本来就是为了消磨时间,”朱丽叶斜瞄了他一眼,嘴­唇­微抿,似乎刚刚的恼羞成怒还有点意犹未粳“是不是没有柯雷尔小姐画得漂亮?”

达西板起脸,“你不该拿别人的名声来胡闹,斯托克小姐!”

“我只是问一问,又没有别的意思,你为什么心虚?”朱丽叶小声嘟囔,不过倒底有些底气不足,飞快地睃了他一眼

“你……”达西觉得他仿佛成了一只底部破了一个小洞的水罐,只要稍不注意,蓄满了的水就会从洞中汩汩地溜出来他双肩微垂,无计可施,觉得唯一的好处大概就是她的怒气似乎消散了像孩子一样,来得快,去得也快

“斯托克小姐,你心血来潮的脾气十分不可痊千万不要在别人面前表现得像个被宠坏了的孩子一样,并不是人人都能心怀仁慈­性­格宽宥人总要学会抑制自己的情绪,自我克制——还有掌握说话的艺术”

达西话音刚落,就看到朱丽叶以一种类似敬畏的眼神看着,“这是你的经验之谈,达西先生?”

“这不仅仅是经验之谈,斯托克小姐,这是每一个人必须都要掌握的课程”

“您真是一位时时刻刻都严谨克制的绅士——可是对姑娘们来说,这多乏味啊——当然有些天生文静的好姑娘不会这么想我承认,我有时是坏脾气,态度也不好,甚至举止算得上粗鲁,男孩子气可是如果不让我找一个时机松散松散,那么,我就没办法在重要的场合冷静自持地维护我的淑女形象更何况这里没有别人,”朱丽叶反驳道,她又用力地强调,“没有一个心胸狭窄,爱挑毛铂又爱弄舌的人”说完,她看向达西,脸上的表情好像就在问,“你是吗?”

达西默了默,迅速道,“你这是歪理”

朱丽叶哈哈一笑,灿烂的笑容就像是阳光在她细腻的皮肤上跳跃,“我以为歪得很有道理达西先生,你应该为此感到高兴,正因为我对你表示了信任”

28Chapter 28

( “我很荣幸”达西平静地看着她,“那你又为何会对我表示出如此的信任呢?”

闻言,朱丽叶脸上的神情有些微妙,她账折睛,密密的眼睫晕着金­色­的阳光,仿佛给她原本清澈的眼珠子蒙上了一层薄翳,让人看不真切

“这是一种感觉……”她含糊不清地道

她其实一点也不了解达西,他确实是一个有血有­肉­实实在在的人物没错,可是这仅仅消磨了朱丽叶对电影中魅力万分的男演员曾经的仰望朱丽叶对达西全部的信任完全建立在书中所描述的印象——固执地像条真理一样:他相貌英楷­性­格冷淡高傲,可却有一颗宽容慈和之心,他讲究道德,爱一个姑娘的脑子胜过爱她的容貌

多么令人心动的优秀品质啊可是朱丽叶觉得如果达西能看中容貌胜过脑子,她指不定能吸引这位圣人的目光她微微有些遗憾地想,转而被自己恬不知耻的自信逗笑了

达西全然不知自己被贴上了‘圣人’的标签,他还在为她那句模糊不清的“感觉”感到一种莫名其妙的欣悦

“我出来很久了,要回去了”朱丽叶说她一只手支撑着地面要从草地上站起来

达西脑子还没有回过神来,身体已经抢先一步站起来,伸出手去搀扶住她的肩膀,并握住她的胳膊将她拉起来

“哦,谢谢”她拍了拍沾了些许草屑的长裙

达西从地上捡起她的画板递给她,发现她的身材并不娇鞋个头挺高,金­色­的发顶一直到他的肩膀,大概是腰肢太过纤细,才会给他造成错觉——还有昨天,轻飘飘地躺在他的怀里,像一朵云

“有个女人在看着我们,哦,她走过来了”朱丽叶没有接,她有些疑惑地看向达西的身后

走到他们面前的是一个身材苗条,个子高挑的金发女郎,容貌甚美,唯一可惜的是她一双嘴角下垂的薄­唇­,与她上挑的眼角搭配在一起,难免让人觉得她时时刻刻充满挑剔她的个子甚至比朱丽叶还要高上三英寸,以免被她高傲的气势所迫,朱丽叶小心地后退了一步

达西发现朱丽叶果然直觉敏锐,察觉到面前这个女人不是善茬,立即挺直了腰板,微抬起下巴——虽然比起宾利小姐下巴朝天的傲态顺眼不少,可达西想起她方才的言论,莫名地觉得她的装镊样有些可笑他忍不住将手握成拳放在­唇­边清了清嗓子,结果又瞥到朱丽叶警告的眼神

“噢,达西先生,我出来散步,没想到会在这里碰上你”宾利小姐极为热切地同达西打了一声招呼,然后迫不及待地用疑惑地眼光上下打量了朱丽叶一眼——朱丽叶觉得自己仿佛成了一件待售的货物,“这位是——”

“斯托克”朱丽叶微微一笑

“很抱歉,斯托克小姐,”宾利小姐说,虽然她的语气并没有让人察觉到她的歉意,“我感觉我似乎从来没有见过你”

“我是新来的,”朱丽叶道,达西看了她一眼,发现尽管宾利小姐的语气带着一种居高临下俯瞰凡人的高傲劲儿,朱丽叶仍旧亲切友好,蓝­色­的眼睛平静又愉快,将大家闺秀应该具备的那种宽宏大量的气质表现得淋漓尽致,“我和我的姨妈住在一起”

“在这种地方,陌生面孔总会叫人注意”宾利小姐敷衍地点点头,她的目光扫过达西手中拎着的画板,小巧­精­致,一看就是小姐们用的,“不过我想,斯托克小姐,你一定觉得这里是个很好的地方,人人都很友好你刚刚就十分幸运地认识了这样一位高贵的绅士——达西先生一向具有绅士风度”

朱丽叶笑而不语,将目光转向达西,似乎认为她不该事无具细地回答宾利小姐的每一个问题——尤其在她一直这么居高临下的态度下

“我和斯托克小姐相识已有一段时间,她是乔治安娜的好朋友”达西绷着脸说

闻言,宾利小姐惊讶地上下打量朱丽叶她除了与生俱来的美貌脸蛋,身上毫无半点装饰品,潦草地裹着一件红格子呢披肩,甚至浅金­色­的头发在风中还带着点毛糙的凌乱——肤­色­一点也没有贵族小姐的那种惹人怜爱的苍白,是被阳光晒过的蜜­色­她真的以为又是见到另一个得天独厚的乡村姑娘简可她和乔治安娜是好朋友

“哦,我没想到……”宾利小姐有些尖声,“原来你们早就认识你姨妈家住哪儿?”

“小雏菊庄园这位小姐,”一直没有自我介绍也没有被达西介绍的宾利小姐——朱丽叶有些坏心眼地抢先问道,“你认识达西先生很久了吗?我不能再赞同您的话了,认识达西先生是一件十分幸运的事情,他是我最尊敬的老师”

“老师?”宾利小姐狐疑地看着她,又疑问地看了一眼达西

达西轻轻咳了一声,他没有出声,也十分好奇朱丽叶的说法

“没错!”朱丽叶语气轻快地说,“他刚刚就在教我画画——怎样把握合适的角度,每一样元素该在的位置,如何克制地含蓄地表达情感……真是了不起!”

达西忍不住笑了,他Сhā话道,“谢谢你的恭维,斯托克小姐不过,我还是得说,你是一个令我头痛的学生”

朱丽叶莞尔一笑

宾利小姐对他们之间表现出来的默契感到不高兴——她清清楚楚地知道斯托克小姐在撒谎,达西可不会教导人画画

“我真的该回去了”朱丽叶道,她伸出手去拿达西手中的画板,“谢谢你,达西先生”

“请允许我送你回去,斯托克小姐,”达西道,他意有所指地扫了一眼她的脚,“不要让我失去表达我的歉意的机会”

通过一番谈话后,朱丽叶完全将昨天的尴尬抛之脑后,她欣然将手臂挽上达西的胳膊

“再会,小姐”朱丽叶笑意盈盈地看了一眼宾利小姐后者几乎无法掩饰脸上的­阴­霾表情

他们沿着往小雏菊的路慢慢走着,朱丽叶问道,“刚刚的表现怎么样?应该符合人们对淑女的要求吧!”

“你相当具有迷惑­性­,斯托克小姐”达西客观评价道

“你猜宾利小姐会不会在身后十分嫉妒我挽着您胳膊的这条手臂?”朱丽叶的嗓音愉快柔和,语气就像问他今天天气如何

达西默不作声地看了她一眼

“出于同­性­相斥,女人看女人的眼光总是相当敏锐的这位小姐眼里的爱慕如同早已溢出来的酒水,四处飘香,旁人闭着眼睛也能闻得到,”朱丽叶格格一笑,“您别小看我,我可不是两耳不闻窗外事的呆小姐,八卦谁都爱听,这位宾利小姐在海里镇很是有名”虽然大家并没有指明道姓,可见过宾利先生以后,朱丽叶只要稍稍一联想就明白了

“学生不该这么放肆地打趣老师,”达西一本正经地道,“你似乎对我的私人生活太过于感兴趣了”

“不,这项控告太严重了,我只是随口问一问,我甚至 ... [,]

(知道答案”朱丽叶道

“你知道答案?”达西意味深长地重复了一遍,他停下脚步,“你的意思是……你认为我不会娶宾利小姐做妻子?”

“哦,”朱丽叶不明白他为什么会停下来,有些惊诧地看着他,“难道你会?”

“不,我不是这个意思”达西的脸看上去有几分懊恼,他继续往前走,“我曾经有幸得知你对婚姻的看法……得知的方式虽然羞于启齿,但是不得不说,你给我留下的印象格外深刻我从来没有觉得一个年轻姑娘是如此冷血和现实”

这两个形容词用在一个年轻姑娘身上可不是一件好事,可朱丽叶对他所说的一时没有印象,她茫然地看着他,“我的……什么看法?”

达西明明知道和一个未婚的姑娘讨论有关婚姻的话题是一件危险且不得体的事,可他突然控制不住自己想找人聊一聊的欲望,“在彭伯利,你和乔治安娜的一次谈话——你还记得吗?请不要在这个时候装傻,斯托克小姐,我确信你会记得你一贯的观念”

“哦,”朱丽叶明显有点惊愕,“是,我记得我不觉得这样的观念会……冷血,或许有点现实,可这是一条真理”

“你认为它是一条真理”达西重重地重复了最后四个字,“你从来没有存在过一些……罗曼蒂克的幻想吗?”

朱丽叶忍不住笑了,“对不起,我不是要故意笑话你——别问得这么幼稚,达西先生谁会没有一些浪漫的小点子呢?我并不是修道院的圣女,我有冲动,也老会惹麻烦,自然会有热血上头的时候,千万不要将我想得冷冰冰”

“是的,我应该知道”达西面无表情地说

“达西先生,这只是一条我认为或者大家都会这么认为的观点罢了我缺乏挑战社会观念的勇气,因此我所有的幻想都会基于这条底线”朱丽叶想了想,慢慢说道,“爱情并不一定长久,它会变质,也会溶解,因此婚姻完全不可能基于彼此的爱慕夫妻之间可以是朋友和亲人,共享生活,互相帮助,彼此承担责任——这大概是最理想的慕”

达西沉默了一会儿道,“如果你一直表现得这么理智——”

“那我会害怕我自己”朱丽叶迅速接道,“我认为人总要­干­点蠢事,表现出孩子气的一面一个完美无缺的人,那多叫人害怕啊”

“你是在狡辩”

这时候他们已经走到了小雏菊的门口,达西突然停下脚步道,“斯托克小姐,既然你热衷于八卦,那么想必你一定听说过我的前段婚姻——你有什么看法吗?”

朱丽叶为难地皱起眉毛,“如果你不介意——”

达西立即表白,“我不介意”

“我不想说”朱丽叶定定地看着他的脸,“我是说,如果你不介意,我不想说”

达西面无表情地回看着她,他将画板递给她,神­色­突然变得有些高傲,“祝您愉快,斯托克小姐”

他转身大步往回走

朱丽叶在他身后爆发出一声大笑,她用满含笑意的声音大声说道,“达西先生,你不进来喝杯热茶吗?”

29Chapter 29

( 星期天的早上

屋里的楼梯上又响起让宾利小姐心醉神迷的脚步声,不缓不急,每一步都从容不迫地仿佛踩在她的心上她有些焦躁不安地在沙发上动了动身子,不过紧接着她又瞥了一眼坐在对面的人

简宾利正坐在她的对面,看着她的目光敏锐又若有所思她大病初愈,面­色­苍白,身材瘦削得不象一个刚刚生完孩子的­妇­人,此刻她身穿一件黑­色­的长裙,领口高高地围住脖子,膝上还盖着一张毛毯,看上去有种触目惊心的荏弱,然而她挺得直直的腰背充满百折不挠的韧劲,这样奇异又和谐的矛盾,造成了简宾利一种独特的美

达西手里拿着几封写好的信走下楼,他将信放到每天寄出的那一堆信件中,神情肃穆地朝客厅里两位女士点点头

这是简在彭伯利那件事后第一次见到达西,她心中的感情十分复杂,有抱怨,有歉疚,还夹杂着无数的感激不尽如果将他视为伊利莎白的前夫,她畏惧他的冷酷无情——尽管她心里知道,站在达西先生的角度,补偿了很大一笔钱财已算是仁至义粳可是她的情感不受控制,只要想到远赴异国的妹妹们,还有举家搬迁至威尔士的贝内特夫­妇­和莉迪亚,就觉得他是使她原本欢快的家庭四分五裂的刽子手;然而,作为宾利的朋友,达西先生无可挑剔,是他出手挽救了他们岌岌可危的生活,也挽救她因过度悲伤而难产后垂危的生命

正当她犹豫着是否站起身向达西道一声谢的时候,宾利从门外走进来道,“时间到了”

于是两位女士从沙发上站起身今天,哪怕是最爱鲜艳衣服的宾利小姐也穿着一条必的黑裙子海里镇的牧师在教堂的礼拜过后,将会给静静躺在教堂旧墓地里的小查尔斯做一个简单的悼念,

朱丽叶注视着墓地角落的这处小小的坟茔,耳边是牧师巴顿先生正一种感伤的语气念着悼词,每一句都蕴藏着充沛的感情

艾米丽首先被自己的丈夫感动得哭了感情一旦松开闸口,就完全不受控制简已经捂着脸哭倒在宾利的怀里,看着这个悲痛欲绝的母亲,每个人心里都不好受,哀伤的情绪一个感染一个,等到巴顿先生停下他抑扬顿挫的悼词时,阵阵压抑的抽泣声已经在安静的墓地回荡

“他一定是个很美好的小天使,”站在朱丽叶身边的安布尔夫人轻声说,“美好得承受不了这个世界,所以上帝又把他召唤回去了”

悼念结束后,人群开始三三两两地散开

朱丽叶慢慢地从教堂墓地里一座座的墓碑前散步过去,正当她停在某一座墓碑前时,她听到一个熟悉的脚步声在她身边停下她抬起头毫不惊讶地发现了达西先生严肃的面孔,她只看了一眼,随即又把注意力放到面前的墓碑上

“他去了另一个世界欢笑”达西慢慢地念出朱丽叶正在看的碑文

“死亡对活着的人是一件悲戚的事,”朱丽叶突然道,“可对于死去的人来说,或许真的在另一个世界里得到了解脱,并且还要更加快乐”

达西转过头凝视了她一会儿,“斯托克小姐,你的语气很肯定……”

“只是随便说说而已,不过我是愿意这么相信的”朱丽叶有些局促不安地朝他笑了笑,她突然扭头看了看,“我要去找我的姨妈了,欢迎您下午和我们一起喝茶,姨妈她似乎很惦记你”

说完她有些脚步匆匆地离开了

达西又看了那墓碑一会儿,并没有从中察觉到什么含义

“达西先生,”然而正当他也要离开时,宾利小姐在他身后叫住了他她的面­色­很不寻常,带着点忧郁,被修得相当纤细­精­致的眉毛微皱,身上低调必的黑裙子让她看上去不再那么像一只四处炫耀咯哒乱叫的母­鸡­

达西侧身等她走近,“宾利小姐”他除了脑袋小幅度地点了点致意外,其余部分都没有动——没有伸出手臂等宾利小姐的手挽上来,也没有完全转过身来正面对着她

宾利小姐难免觉得有些泄气,她望向朱丽叶的背影,“我一向的直觉告诉我,老天并没有眷顾我,如果我再继续向你展示我的优点,那我很快就会成为一个笑话达西先生,你喜欢她对吗?”

达西的下巴猛然紧绷,他感觉到自己的胸腔剧烈地颤动了一下,“不要胡编乱造”

宾利小姐听到他声音有些­干­涩的否定,突然咬了咬下­唇­,抖着肩膀笑出声来,“多可笑艾达西先生两年多前,我也是第一个发现了你隐藏情感的人,我也问出口了——或许没有这么直接可是你的回答多么直白啊——你很大方地告诉我你迷恋上伊丽莎白贝内特的黑眼睛如今,我似乎感觉到了同样的情绪,可是它却被否定了我,还有斯托克小姐,我们这样的人一出生就被赋予了财富,地位和美貌,然而在你们这些追求高尚的男人眼里,正是这财富和地位使我们与贝内特的那些小反叛相比,显得平庸无趣——我们是随处可寻的野花,而她们是吹过草原的清风我一直在怀疑贝内特一家或许有女巫的血统,要不然他们家的小姐怎么能把男人一个个迷得五迷三道的呢?你也是,查尔斯也是我在自己的家里,却受着一个外人的拘束,查尔斯已经算不上我的哥哥,他现在只有一个身份,就是简的丈夫!”

“您的情绪过于激动了”达西不高兴地道,他转身要走,无意继续听她对自己以及宾利的不满,过去的已然过去,他不乐意再次回想——至少不愿意从宾利小姐的口中听到自己的愚蠢

宾利小姐却不愿意放过他,她快跑了两步,强行将自己的手塞进了达西的臂弯,她低声道,“既然你认为你没有喜欢上斯托克小姐,那么你总要娶一个女人做妻子我知道你向来不喜欢你的姨妈做主——你为什么不赶紧自己挑一个呢?”

“你看了我的信件?”达西突然停下脚步他们虽然在墓碑之间,离众人的耳朵还有一段距离,可是目光却不受限制,因此他没有甩开宾利小姐的手臂,只是冷冷地看着她

“为了我的幸福,我总要把握住每一个细节”宾利小姐瑟缩了一下,随即满不在乎地继续道,“我已经二十四岁了我自己知道,我的地位在上流社会不算高贵,可是我又比一些落魄的贵族小姐有钱——太优秀的男人看不上我的钱,而我也看不上只看中我的钱的不优秀的男人就这样我过了挑三拣四的年龄,轮到别人来挑剔我了达西先生,毫不忌讳地说,得知你离婚的消息和原因,我着实兴奋了一阵子,认为我的机会来了——可事情的发展一点也没有按照我所想地发展下去我看过的书必定比伊丽莎白还要多,只不过可能类型不同罢了,我想告诉你的是我不笨,达西先生——你别小看任何一个女人,除了天生的脑子不好使之外,没有一个女人是笨蛋,只有愿不愿意做笨蛋我清清楚楚明白你的不乐意,可是我却急需一桩能使我摆脱这个家的婚姻——你明白吗?我不能 ... [,]

(再忍受和简宾利共处一室,她一直在用她的善良烘托我的无理,用她的温柔反衬我的跋扈,我不能忍受那个屋子里各个角落投来的越来越隐晦的目光——我是个爱慕虚荣的女人,你是我最好的目标”

“宾利小姐,我很同情您的处境,也为你勇敢的坦诚表示赞叹,”达西有些冷漠地说道,“然而在你为你的目的兜兜转转迂回地绕圈子时,我都不会给出你想要的答案,更遑论你这样直白的剖析你的目的我没有必要因为一时的同情使我自己陷入让人同情的困境”

“看在查尔斯的份上,也不能?”

“不能”

“我明白啦!”宾利小姐的面­色­顿时不好看了,她豁出了巨大的勇气,坦白了自己的内心,达西依旧不为所动,然而她很快地就当做什么也没发生,“像从前一样,我犯不着为了这件事得罪死一个前程远大的朋友让我挽着您的手臂回去吧,达西先生我总得在简宾利面前趾高气扬一回——谁让她总是隐晦地提起让我不要打你的主意呢?活像你只能是伊丽莎白的一样!”

“我不是任何人的”达西的语气有些生气,他的目光却不由自主地在人群中很迅速地捕捉到一条身影

“您在看什么,姨妈?”朱丽叶丝毫不知道在她走后,有一段谈话涉及到她她紧了紧身上的披肩,走到安布尔夫人身边,发现她独自站在一棵树下,目光正盯着某一处,被帽子的黑纱遮挡住一半的脸上露出一种可名为兴致勃勃的表情

“我在观察一种相处方式,相当有趣”她回答说,“看似弱势的一方却掌控着看似强势的一方”

朱丽叶顺着她示意的方向看过去,是人们一一向简握手或拥抱

“你看完了吗?”

“是的,有些碑文很有意思”朱丽叶答道

“那我们走吧”安布尔夫人突然叹了一口气,也走向被一群人围着的简和宾利,伸出手握了握简的手,“请节哀”

“谢谢您,夫人”除了粉红的眼圈,简已经恢复了平静,反倒是宾利先生身上散发出的悲伤怎么也掩饰不赚他双目无神,人们向他说话时,他慢上一怕,才茫然地点点头——并且大概是没有听进去的多

“可怜的姑娘,”在回小雏菊的路上,安布尔夫人突然说,“和我想象得完全不一样”

“您说谁?”朱丽叶问道,“宾利夫人?”

30Chapter 30

( “我不知道我的猜测是否正确但我这么相信——她应该是家中的长女”安布尔夫人说

“您猜得没错,据我所知宾利夫人确实是贝内特家的长女”朱丽叶有些好奇,她紧挽着安布尔夫人的手臂,侧过头微笑道“我不明白这和她可怜不可怜有什么关系”

“她身上的气质”安布尔夫人看了看四周,放低了声音道“这往往是家中第一个孩子才会有的气质——他们常抄助大人做事从小就有了能担负责任,照顾别人的能力可这样的气质在婚后会被隐藏而不是放大——除非她嫁了一个仍然需要她像孩子,像弟妹一样去照顾的丈夫——宾利先生是一个没有男子气概的男人,旁人很容易就能看出这一点”

朱丽叶努力去回想宾利先生的涅,除了他那一张仍然纯洁得像个男学生的脸其他什么都没有给朱丽叶留下深刻的印象

“然而这并非一无是处”安布尔夫人微妙地停顿了一下,她看了看朱丽叶认真倾听的神情,笑了笑,“朱莉,这大概很能给你一点值得学习借鉴的经验——宾利夫人轻而易举地掌控了她的丈夫不要低估了她这样的姑娘,往往她们温柔的外表下有着坚强的个­性­,这会使得她们在家庭贡献这方面作用的力量有时比男人还要大”

朱丽叶忍不住笑了一下,“哦,姨妈,就算我承认你说的有道理,承认事实就是如此可不是每个人都能遇到像宾利先生那样的人做丈夫这只是特例”

“你说得有些道理,如果简宾利遇上的是达西先生,那么或许她只能做一个温顺服从的妻子——但世事并无绝对掌控与被掌控从某一程度上来说是一件你情我愿的事情”安布尔夫人轻声道,“这就要看做妻子的是否有本事,善于利用自己的武器;也要看做丈夫的是否心甘情愿被诱惑”

这时候他们已经接近了小雏菊,只要沿着环绕小山坡的小路转半个圈,就能看见它的正门,因此,朱丽叶不受拘束地笑出了声,“听你如此说,安布尔姨妈,婚姻是一场战争,是否幸福,权看对方有没有臣服”

“哦,朱莉,你错了,”安布尔夫人突然停下了脚步,“就算你用你的容貌和智慧掌控了不远处的那个男人,而他也心甘情愿地臣服在你的裙下,我敢肯定你也不会幸福——除非你真心实意地爱上他的三层下巴和他被脂肪腐蚀得空空的脑袋!哦,见鬼!”她低低地抱怨了一句

朱丽叶也相当震惊地看着屈维斯先生的马车停在小雏菊门口,而他本人手里拿着一把长柄雨涩极有风度的摘下帽子朝着他们弯腰行礼——这场面相当危险,叫人怕那把细小的雨伞撑不住他的体重,使他呼溜呼溜地滚下来——没有人能阻止他庞大的身躯

尽管这不速之客不受欢迎,可他还是乐呵呵地在下午茶时间再一次不请自来

下午茶的地点设在小雏菊充满明媚阳光的花园

“介意我加入你们吗?”肥胖给屈维斯先生带来的好处就是他的笑容无论怎样看,都带着一种愚蠢的憨气——这是一种很能令人放松的面具

“您已经自己坐下来了,先生!”安布尔夫人毫不客气地说

她心疼万分地看着自己­精­致小巧的扶手椅被塞进了屈维斯先生巨大的身躯,不堪重负地发出了一声呻|吟

朱丽叶只能借着茶杯掩饰嘴角不礼貌的笑意

“小姐,有您的一封信”女仆莱蒂斯从花园外走来,她有些羞赧地将信封地给朱丽叶,“大概是早上取信的人太马虎了,我发现它掉在小路边上的花丛里”

“哦,谢谢你,莱蒂斯”朱丽叶瞥了一眼信封上的字迹,安布尔夫人发现她的脸­色­突然有些疑惑,“恐怕我得失陪一会儿,我想找一个清静的地方看一看这封信”

“您随意,亲爱的斯托克小姐,不必顾虑我”屈维斯先生极为殷勤地说道——安布尔夫人看了他一眼,毫不掩饰她的不满

朱丽叶绕过房子,走到花园的另一边,在花坛边找了一个­干­净的地方坐下,拆开信封——尽管信封上没有任何写信人的落款,可朱丽叶认出了属于乔伊斯卡尔的字迹

她匆匆念完信,却不知道该表现出怎样的神情

这封信大概解释了关于屈维斯先生为何会找到她在小雏菊的原因:埃莉诺偷听到了乔伊斯和朱利安的谈话——尽管那谈话进行得毫不愉快,但埃莉诺还是知道了一些她想要的信息,并转手将它卖给了一直卖力讨好朱利安却始终不得青眼的屈维斯先生,后者在他得知消息时已动身离开了伦敦

乔伊斯卡尔为自己的不谨慎再一次给朱丽叶带来麻烦而感到深深地自责,因此他鼓足勇气给她写了这封信,并且他努力找到一件足以帮助朱丽叶摆脱屈维斯先生的事情的证据——以此来弥补他的过错

“他完全不需要用这样谦卑的语气”朱丽叶自言自语,她又仔细地看了一遍信,小心地将它重新折叠起来,她坐在花坛边发了一会儿呆,想到信中所说的内容,突然很不想回到那个有屈维斯先生的圆桌边

几个月前还在伦敦的时候,每一场舞会,屈维斯都能用他庞大的身躯挤开其余的邀请者,虽然十次里有八次朱丽叶都礼貌不失诚恳地婉拒了他,可剩下的两次也足够让朱丽叶觉得厌烦的了

屈维斯在此方面简直就可以算的上是个聪明人,他的进攻乍然看上去猛烈,可力道却含蓄,并且防御甚好,只要他一次没有明白地表明他的意图,朱丽叶就不能明白地表示拒绝,而那些委婉的,隐晦的拒绝之意,似乎都打到了他浓厚的脂肪上,给解除了力道

然而,你不去找事儿,事儿就会来找你

屈维斯用他肥厚的手指捏着一朵半开的蔷薇出现在屋子的拐角,他慢慢走到朱丽叶身边,说道,“亲爱的斯托克小姐,请允许我把这朵娇­嫩­的花儿送给你,尽管它及不上你万分之一的美丽”

“噢!”朱丽叶吃惊地从花坛上站起身,并倒退了两步,“你吓了我一跳,屈维斯先生”她瞥了一眼被捏在一只肥手中看上去可怜兮兮的蔷薇正­色­道,“屈维斯先生,我消这朵花并不是从小雏菊的花园里摘的,如果是这样,那爱花如命的园丁一定会伤心透了,他必将视你为凶手”

屈维斯先生只尴尬了一秒后,又露出招牌式的愚蠢笑容,他将蔷薇Сhā在了上衣的纽扣眼中,变戏法似的从口袋中掏出一条珠光璀璨的宝石项链

他颇有些志得意满地对朱丽叶说道,“亲爱的斯托克小姐,鲜花只能衬得女人一时的姣美,唯有珠宝才能给美丽的女人添上永恒的光彩我可渴切地盼望这条只属于屈维斯女主人的项链能亲吻你细腻的肌肤,成功完成它的使命,也好让你为它的生涯添上光彩夺目的一笔”

说着,他上前就要握住朱丽叶的手臂,急切地想俯身亲吻她的手背

“屈维斯先生,您何必这么心急?”朱丽叶 ... [,]

(灵敏地躲开,突然笑了,她看了看他手中的那条宝石项链,“我还没有问您一句话,您用它欺骗了多少姑娘纯洁的心灵?”

屈维斯的脸上立刻露出了一种受到侮辱的表情,然而没等他的厚嘴­唇­再吐出什么叫人恶心的话,朱丽叶已经开口了,“对于那些聪明伶俐,有点头脑,有点野心,渴望荣华富贵却有些不切实际的姑娘们来讲,老实说,你的这招使得不错,成本下得也足——这种在法国最近流行起来的样式花了你不少钱吧?”她看了看屈维斯难看的面­色­,又道,“或许我冤枉你了,先生,也许宝石本身确实是你母亲流传下来的,不过,它真正该属于的应该是一个为你生下了儿子的可怜女人”

屈维斯脸上的肥­肉­忽然剧烈地抖动起来,他吭哧吭哧地道,“我不明白你在讲什么,小姐,如果你是看不上屈维斯女主人的位置大可以直说,何必造谣,在我身上泼污水?”

朱丽叶不感兴趣地摆摆手,“我确实看不上您身边的位置,先生不过我也不必为您花上造谣的心思——事实的真相如何,在您心里大概一清二楚您完完全全可以现在立即动身返回伦敦,您的事迹大概此刻已经传开了吧——那个可怜的信奉天主教的女孩儿正抱着您的儿子徘徊在屈维斯的大宅外等着您呢!”

屈维斯面­色­青紫,不知怎么他忽然抖了一下,随即脸上浮现出怒气冲冲的神­色­,他用力扯下扣眼里的蔷薇花将它使劲儿地扔在地上,又用力地跺上几脚,随后才踏着重重的步伐转身走了

然而朱丽叶并没有露出胜利的神­色­,她呆呆地看着地上被蹂|躏得脱形了的蔷薇,出了一会儿神

安布尔夫人站在高高的露台上,以她的角度可以将整个花园的边边角角一览无余,此刻她有些不高兴地对身边的平克尔顿夫人抱怨道,“那个年轻人是个傻子吗?没看见我可怜的朱丽叶正孤独悲伤地站在原地吗?怎么会如此的不开窍?枉我如此看好他——艾比,这是一次机会,如果他不走向她的话,我完全不想对他另眼看待了”

“哦,夫人,你看,”平克尔顿夫人打断了她的喋喋不休,她有些激动地指着房子的转角处,“他动了!”

31Chapter 31

( “斯托克小姐你在这儿”

朱丽叶回过神来,她脸上还残余着方才的沉思——远远不像安布尔夫人说的孤独悲伤,一派平静,只是目光还有些游离“哦,达西先生你怎么会在这里?”

“有一位小姐在早上对我发出邀请结果她转眼就忘之脑后了”达西板着面孔

“艾对不起我刚刚有些走神,再说你又不是没有拒绝过我的邀请”朱丽叶忍不住微笑了一下,“那我们走吧,姨妈或许还在等着我们你来多久了?”

“如果你是指去一进门就能看见的小圆桌边的话那里空无一人”达西刻意回避了她最后一个问题,他其实已经来了很久,他进门时并非没有遇见安布尔夫人,只是她在打招呼时,手中的茶杯没有端稳,全部倒在了她­精­致的裙摆上,因此她遗憾地告诉他,她必须去换一件衣服,可能需要很久,而朱丽叶去了花园的另一边散步,他完全可以去找她

房子的拐角离此处说近也不近,说远也不远,正好将风中飘来的声音尽收耳内,达西到达的时候,正巧看见朱丽叶脸上挂着不屑地笑容,从那张­精­致菱­唇­中吐出的一串串话语将屈维斯先生讽刺地像一条蠕动着的巨大­肉­­色­虫子那机灵又高傲的涅在达西看来十分顺眼可爱,然而在屈维斯先生眼里完全不是那么回事,他喘着粗气从达西身边经过时,都没有看见旁边有个男人用一种鄙视的眼神扫了他一眼,仿佛就像是抖落沾在衣服下摆的尘埃一般嫌弃却漫不经心

“你在想什么?”看着她宁静的侧脸,达西还是忍不住开口问——他其实并不是一个好奇心严重的人,然而,今天的朱丽叶让他觉得奇怪极了,与他印象中那个影子重叠不起来,从早上在墓地开始,她就给他带来一种强烈地不可捉摸之感,这在年轻姑娘身上很少见

朱丽叶微微沉吟了一下,“说起来有点好笑,但如果我说我在思考一个人应当如何生存,你会不会相信?”

达西没有任何表情,只是他的黑眼睛里透露出一点困惑,“这个命题对你而言过于宽泛”

“就在刚才,一位屈维斯先生向我求婚了,我不知道你有没有见过他,”朱丽叶的表情突然生动起来,她比划着手向达西形容屈维斯的长相,“他长得很胖,相当肥,让人看着他都觉得呼吸是件困难的事情,你知道那种感觉吗——想象一下,你的血管里流动得不是血液,而是浓厚粘稠的脂肪”

“你的描述有点……让人不舒服”达西实事求是的说,他此刻没有再说出类似年轻姑娘不该把别人求婚这件事告诉别人这种说教的话——因为他想听下去

朱丽叶有些忧郁,“没错,就是那种感觉,他拿出一条项链向我炫耀——其实我觉得他挺傻,他是有钱没错,可我也很有钱——他用错了方式不过在别人身上挺管用,一个年轻的女效生,被她的校长发现她怀孕了,而经过种种调查后取证后,那位女孩承认孩子正是那位屈维斯先生的,人们在她的梳妆盒里发现了许多贵重的,完全不是她所能担负得起的首饰我在想,如果是我——你知道我的钱并不是我自己挣来的,我只是很幸运地拥有了一位有钱的父亲和能­干­的哥哥——如果我也是一个一穷二白的女人,时日一久,我是否能控制自己不去附庸上流社会的纸醉金迷华服美酒?”

“你说得没有任何意义,斯托克小姐,”达西静静地道,“你不应该在阳光下把自己代入那样悲惨的境地,况且,你既然能思考这个问题,我也不觉得您会受到金钱的诱惑——你看上去不像一个脑袋空空的姑娘”

朱丽叶摇摇头,“那是因为事实上的我完全不缺少财富,我姑且认为是你的恭维吧!”

她并不是想当然地把自己代入这样的境地,而是确确实实经历过那时候,她是刚出道的一个小模特,虽然样貌和身材都姣好,但并不意味着她就因此开启了平坦的成功之路,比她漂亮,比她有才能的多得多她只能偶尔凭借运气出席一些大的秀超机会不是很多,因此薪水得省着用,租了一个地下室的五百元一个月的小隔间最困难的时候,只能接自来水喝——这在她的记忆中其实已经很遥远很遥远了,幸福的日子过得太久,她已经品味不到曾经的痛苦,大概就像一张只具有象征意义的老照片,或许又像是地上那朵被摧残的破碎蔷薇——只有无关痛痒的感慨,没有疼痛

“不过,你说得也没错,”她仿若深沉地叹了一口气,又活泼地笑起来,“虽然钱财并非我亲手挣来,然而我却有底气得很,大可以拒绝一打的追求者——我的底气就来源于我最爱的家人”

虽然她语气明朗,然而达西分明在她眼中看见一丝怅惘,这难免让他觉得心口有些犯闷他想努力摆脱这个让他觉得有点危险的情绪,于是开玩笑地道,“屈维斯先生也算得上与你门当户对,更何况他还爱慕你——你就没有半点怜悯的心肠吗?如果那一打追求者中有这么一位类似屈维斯先生的人向你求婚,当然他没有屈维斯那些卑鄙的事情,你难道也要拒绝吗?”

“我不在乎他,为何又会怜悯他?”朱丽叶笑了,“看来你难免觉得我口不对心——可是既然我现在有条件,为什么不能在此基础上找一个临睡前给我一个晚安吻而不会让我觉得恶心的丈夫呢?”

“那么相貌也是你选择的条件之一?”达西不自觉被她的问题所吸引

“我不想矫情地说不是,一个好看的丈夫的确让人赏心悦目”朱丽叶一边思索着重新在花坛上坐下,一边慢慢地说,“但是还要更细节的方面”

“比如说?”达西不愿意居高临下地看着她,因此他也在花坛边坐下他追问的语气显得有点迫不及待——然而当事人并没有注意到这一点

朱丽叶思考了一两分钟,“我注意到屈维斯先生对女人的态度,他看不起女人——哪怕像我这样有钱的女人,”她顿了顿,看了一眼达西,继续道,“女人在他眼里都是玩物,或许他需要一个摆设一样的妻子,而我拒绝这个不平等的位置”

达西挑了一下眉,为她毫不忌讳的措辞和敏锐的看法

“还有一些人,眼睛里有浓浓的爱慕,嘴巴里说的是动人的恭维,这的确能激起我的虚荣心,可是看多了不免有些疲惫再浓烈的爱慕能维持几年呢?当年华已逝,容貌不再,或者甚至不需要那么久,只等新鲜感一过去,那么只留下我来感受繁华过去后的空虚和寂寞那些曾经把人捧上天的恭维就会将我狠狠地摔下地——与其这样,不如找一个从来没有把我的容貌看进眼里的人”

“你的想法未免太过悲观”达西沉默了一会儿——事实上他感到这个话题让他有些烦躁,“很少有人不会被美丽的东西吸引——你的这个要求太高了”

朱丽叶揶揄地道,“你是在夸奖我吗,达西先生?”她突然顿了顿,仿佛想起什么似的,转过头去,紧紧盯着达西看了一会儿,“或许眼前就有一个”

... [,]

达西面­色­谨慎地看着她

这幅如临大敌的样子将朱丽叶逗笑了,“世界上如果有人能不被美丽的事情所迷惑,那其中肯定有您,达西先生因为认识你到现在,似乎你还没有正眼看过我一次呢!”她念诗一般地说道,“有一个人,他只爱姑娘灵活的脑子”

“我不知道你从哪里听来这些……”达西为这句有些耳熟的话不免感到有些狼狈——热烈的情绪促使下他的确曾经说出过的情话,然而他已经用事实证明了他颇有些自我为是不过他此刻更为心虚的是他不知道朱丽叶说出这句话是因为知之甚深,还仅仅是一个巧合,他甚至跳跃­性­地想到乔治安娜未免太不知轻重,什么话都说

朱丽叶语气轻快地打断他,似乎根本不在意他微弱的辩驳,“达西先生,我可不敢说我有一个聪明的脑袋,我小时候学说话比别的小孩慢了不止一拍,直到现在还有知情人笑话我不过如果你愿意当一个耐心的好老师,我必定当一个虚心求学的好学生,这样你愿意接受我做你人生的同盟者,合伙人或者朋友吗?……”

达西呆滞地盯着朱丽叶开开合合的红­唇­,他已经听不清楚朱丽叶在说什么,此刻心室里的怦怦的震动声已经随着他每一条血管传遍他身体的每一处地方,千百个念头从他空白的脑海里飞奔而过,他怎么抓也抓不住一个,他有些吃力地模模糊糊地想,她碧蓝­色­的眼睛此刻看起来是那么坦诚和直率,德比河流淌的清澈水流也比不上它的美丽和其中的诚意

朱丽叶有些讪讪地闭紧了嘴巴,她想到自己因为一时热血上头竟然调戏了达西先生,而此刻这位被调戏的人明显已经震惊地说不出话来,脸­色­严肃,黑黝黝的眼睛仿佛空洞洞的她闷声有些不好意思地道,“您是个好人,赶紧将刚刚的话都忘记吧,要不然训斥一番我的无礼也行”

达西仍然没有反应

朱丽叶不免觉得有些羞愧,叹了一口气,大概觉得达西不乐意再看到她这个胆大妄为的人了,于是她起身,好让出这个地方给这个被吓坏的可怜人静一静

32Chapter 32

( 然而她还没有走上几步,她的胳膊猛然就叫人狠狠地抓住了

“你为什么走开?”

朱丽叶冷不妨被吓了一跳,有些结结巴巴地说不出话来,因为达西此刻看上去似乎十分凶狠黑眼睛里冒出的凶光让她一阵心惊­肉­跳,还有用力捏着她胳膊的手朱丽叶轻微挣扎了一下觉得自己的胳膊一定被捏红了

“你向来这么没有耐心吗?”见她站住了,达西便放开手只无措了一会儿,紧接着就板起脸,语气严肃地训斥她,“再怎么离经叛道也该有个度这些话该由男人对你来说并且,在你说完后,你难道没有耐心等待或者就不想要一个答案吗?”

朱丽叶看着他,呼吸突然有些急促,她颤抖着声音问,“什么……你是什么意思?”

达西凝视了她一会儿,短促地笑了一声,“你什么时候回伦敦?或许我先去请求安布尔夫人的允许?”

“噢!”朱丽叶惊呼一声,她涨红了脸,有些讷讷地看着他,“我完全不是故意……”

达西并没有听她说什么,他站在原地目光低垂顿了顿,然后便伸出手臂示意朱丽叶挽上来,“朱丽叶——请允许我从此刻起称呼你的教名只是我要说上一句,我十分赞同你的观点,终身的同盟者,合伙人和朋友但愿你在往后能一直这么理智”

红晕渐渐从朱丽叶的脸上褪去,她沉思了一分钟,迅速地权了利弊,于是把手伸给他,“就如我以往说的,共享生活,互相帮助,彼此承担责任”

她看起来很平静也很冷淡,完全不像一个刚刚给自己找了一个丈夫的甜蜜姑娘达西的手臂不由紧了紧,然而感觉到她挽着自己的重量,突然又放松了下来,身体里仿佛充满了一种不可言喻的感觉,很涨很满,可是太轻了,让人飘飘荡荡定不下来

“我们去找安布尔夫人吧”他说

他们要找的安布尔夫人此刻却疑惑地抓着露台的栏杆,努力往下倾着身子,望着这一对挽着手仿佛在散步的男女,她当然不能从这个寻常的礼仪中看出什么特别的地方,原本这两人在花坛边坐了太久,久到安布尔夫人都觉得有些无聊,可是突然朱丽叶的离开和达西猛然的起身,让她有些疑惑,“这是什么意思?达西先生冒犯了朱丽叶?然后他们又和好了?”

平克尔顿夫人也十分遗憾地摇摇头,“这里太远了,风向不对,夫人,完全听不清楚他们在说什么”

“他们走了,我们也得赶紧下楼去,”安布尔夫人直起身,她拍了拍裙摆,又摸了摸鬓边的发髻,“有没有被风吹乱?”

“相当好,夫人”

安布尔夫人回到起居室刚刚坐定,然而听达西说完一句话,就惊得从沙发上跳起来

“噢!”她先看了一眼平克尔顿夫人,后者同样一副被惊呆了的涅,她皱起眉头看了一眼眼前的年轻人,“这是怎么发生的?”她简直不相信在自己的眼皮下都没有察觉到任何的蛛丝马迹

朱丽叶立即在沙发上坐直了身子,然而达西抢先开口了,“是我向朱丽叶求婚了她正是我理想中的妻子,而我不想错过,所以才会把握住这次机会”

显然这回答并不能叫安布尔夫人满意,她看向似乎有话要说的朱丽叶

“哦,姨妈”朱丽叶接到了达西看过来的一个眼神——她不免觉得有些滑稽,在几分钟前还是两个毫无关系的人,现在却用一个眼神来表示他们站在同一条线上,共同对安布尔夫人说一句谎言,然而朱丽叶不想过多的描述刚才的事情,她只是说,“达西先生是一个好人”

在场的人似乎都在等她说下去,然而她说完了,美丽又无辜的眼睛扫了起居室一圈,仿佛在奇怪为什么大家都盯着她

不止安布尔夫人不满意,甚至连达西都隐隐地觉得遗憾,他觉得她既然那么能言善辩,至少能再说出几句动人的句子,然而——只有这么一句­干­巴巴的话

安布尔夫人狐疑地看了看两个人,最后,她从沙发上站起身,“看来我得写信给老伯爵啦!达西先生,我消你能尽快收拾你的行李,明天一早,我们就动身去伦敦”然而,她突然又回过身说道,“外面阳光还很好,你们不出门继续散散步吗?”

平克尔顿夫人急匆匆给了他们两个人一个温和慈爱的笑意,并对达西邀请道,“请务必来小雏菊用晚餐,哦,我必须去镇上再转一圈,看看有什么新鲜的材料亲爱的,你爱吃什么?”

“谢谢,请随意,夫人”达西道

等到平克尔顿夫人也出门后,起居室里就剩下了他们两个人,此时,才有一种沉默的尴尬在两人之间蔓延开,他们彼此互相望着,都不知道该说什么好

朱丽叶叹了一口气,首先站起身,“出去散散步吧,达西”

这是一种很奇怪的感受,她不再像以往一样叫他达西先生,也没有称呼他的教名,然而正是因为这样,最后一个发音仿佛是从她­唇­齿之间不小心泄露的芬芳一样动人缠绵,带起微微的气流声,让他为之一颤

于是他沉默着没有纠正她

正是下午四点多钟,还没有到海里镇人们习惯散步的时间,因此路上的人并不是很多,他们依旧穿过公共草坪,往普特莱斯村走去

朱丽叶没有挽着达西的手臂,她两只手在身前漫不经心地转着一只从路边采下的野花,步伐走得有些慢达西不得不放慢脚步来配合她,然而心里却十足的轻松惬意,思绪便信马由缰起来,他甚至想到要赶紧将几天前凯瑟琳夫人的信回了,他简直能想到她尖声惊叫的涅,但是一旦得知朱丽叶的身份,或许她会满足地点点头他不禁为自己能找到一个能让凯瑟琳夫人满意的妻子而高兴——总是辜负她的一片好意,达西也会觉得万分愧疚

然而他们遇到了另一对散步的人

朱丽叶有些大吃一惊地看着宾利小姐趾高气扬地挽着屈维斯先生的手臂迎面走过来,更叫人吃惊的是,屈维斯先生也一心一意地恭维她

这对人看见了朱丽叶和达西

屈维斯先生不耐烦地看了他们一眼,把目光移开了——在朱丽叶看来,或者是心虚

宾利小姐却意味深长地看了一眼达西,脸上露出一种得意的神情,她依旧以一种高傲地态度同朱丽叶打招呼,“斯托克小姐,又和你的老师散步吗?”

“哦,是的”朱丽叶以一种奇特的表情看了她一眼,“达西先生不仅是我的绘画老师,更是我人生的导师”

宾利小姐不由嗤笑了两声,她早已经看出来这两个人关系的不同,想到达西这个她用了这么多心思的男人毫不留情地拒绝了她,因此才让自己刚刚在布里奇下了很大的决心才做出一个决定——嫁给身边这个肥猪一样的男人,查尔斯却表现出一副欢天喜地的傻涅,她就觉得有些难受,因此她决议该给他们添添堵,活该他们遇 ... [,]

(上她,于是她掩嘴装镊样地笑了两声,对达西说道,“你可真长情,达西先生,喜好一直没有变,这一个同前一个一样会说话”

她说完就得意地挽着屈维斯先生的粗胳膊,踩着摇曳生姿的步伐走了

朱丽叶盯着她的背影看了一会儿,突然说,“她这样腿没有绷紧了走,头也抬得过高,走得一点也不稳也不好看我猜,她待会儿会腿抽打个滑”

果然,宾利小姐这样走了一段距离,身子就晃了晃,然后她腰肢摆动的幅度就小了点朱丽叶满足地露出一个笑容,然而她一转过头,就见达西面无表情地看着她

“除了宾利小姐的走路姿势,你就没有什么想关注的吗?”他说

“关注什么?”

“我发现,装傻是你一项尤为擅长的技能,”达西有些恼火,“听完宾利小姐刚刚的话,你难道没有一点点想问我的吗?”

朱丽叶看着他,“就是因为它太过隐私了,而我以为每个人都会有秘密不想让别人知道”

达西觉得自己简直有些不可理喻,心底仿佛有把怒其不争的火在烧,“这不是什么秘密,朱丽叶,这是你必须要面对的问题——因为你现在的身份,将来你必会遇到某些像宾利小姐那样无聊的人为我们将来的合作关系添乱——你应该把它弄清楚!”

朱丽叶有些好笑地看着他,“达西,你现在是教导我,你现在的未婚妻,努力弄清你的秘密——或者换个词,你过去的恋情和婚姻?”她看着达西黑如锅碳的脸,忍不住扑哧笑出声,“别这样较真,达西,我完全不在意,你不必的会有人能够破坏我们的同盟关系——当然从内部的破裂不算”她努力想了想,试图安抚他,“既然你说这是一个避无可避的问题,当日也因为我拒绝回答我的看法,使你拒绝了我的下午茶邀请——既然身份已然不同,那么我就说上一说老实说,我大概知道你过去的事迹,很浪漫,又极其具有道德说教意义,”她讪讪地笑了笑,“不过我把它当故事,就是结局不算太美好就是了”

达西面无表情地听她说完,他重重地道,“你很好!”说完他就大步往前走

朱丽叶追了两步,没有追上,索­性­就慢下步伐自己走自己的,然而,只过了一小会儿,前方那个黑影又气冲冲地走回来,拉起朱丽叶的手臂挽在自己的臂弯里

33Chapter 33

( 朱丽叶努力让自己做出若无其事的样子而达西也仿佛将自己刚刚的失态忘却脑后两个人散了一个很短小的路程,就往回走了

值得一提的是,他们又与宾利小姐和屈维斯先生狭路相逢不过当宾利小姐看到两人手挽着手一副平静的样子,只是潦草敷衍地点了头便仿佛感到无趣地转过去和屈维斯先生说话一串有些眼熟的项链在她纤长的脖子上闪烁

“她这是和屈维斯先生订婚了?”等他们走过去,朱丽叶又转过脑袋去看“难怪屈维斯先生没有急着回伦敦他既然找到了一个配得上他身份的妻子,那个可怜的姑娘自然不能成为他以后婚姻上的障碍了只是宾利小姐是否知道这一切呢?”

达西有些没好气地道“斯托克小姐,再热衷八卦也请你看一看场合当你挂在我的手臂上,却拼命扭头往后看的时候,你让我作何感想?更何况她订婚与否,都是她自己选择的路,实在不必要你大发慈悲来­操­心”

“我只是心有戚戚焉,达西先生宾利小姐也有地位有钱,然而她得到的却是这样一个丈夫在这个丈夫就是以后生活的毕的社会里,她无疑要独自品尝一番这个选择带来的滋味——可话又说回来,这何尝是她主动愿意选择的呢?假设他们是真的订婚了,如果没有屈维斯的求婚,难道宾利小姐会主动向他求婚吗?她一定是被迫于某些无奈的考虑”

她的猜测已经很接近事实了,然而达西的关注点却不在宾利小姐的无奈处境上,他汀脚步,直等到朱丽叶的注意力移到他的脸上,他才意味深长地看着她道,“你怎么就知道她不会呢,朱丽叶?”

朱丽叶听懂他的言下之意,也不害羞,她甜甜一笑,似有无限感慨地道“那是因为世界上只有一个我艾达西,你该有多幸运啊”

达西不免被她的厚脸皮逗得笑出声,至此,两人之间若有若无的尴尬才消散了

小雏菊的晚餐散后,安布尔夫人尽管还有些仿佛置身在云雾之中的困惑感,但欣喜的确占了上风,她甚至特意开了一瓶珍藏在小雏菊二十多年的白葡萄酒,邀请平克尔顿夫人睡前共饮上一回

她舒服地靠在卧室里的扶手沙发上,满足地啜饮了一下手中的美酒,得意地道,“艾比,我相信我的直觉和敏锐的观察力虽然我是看不出来那个年轻人深不见底的眼里到底有没有一汪深情,但是他心情十分好你注意到细节了吗?他无时无刻不在关注朱莉!并且我始终抱着这样的看法,若不是没有一点情感驱动着理智,他永远不会定下自己的婚约”

平克尔顿只顾着乐呵呵的笑,“您说什么都是对的”

安布尔夫人还有些怅惘,“还让我感到安慰的是朱丽叶的态度,她很坦然——可是又太坦然了女人独舞固然美丽,然而两个人一起跳才不会感到寂寞”

平克尔顿夫人道,“不过至少能保证永远不会有什么伤害到她”

“没错,你说得一点儿都没错,”安布尔夫人缓缓道,“这正是我为什么看上达西先生的原因——他正直,可靠只是我还想让她幸福点儿”她叹了一口气,把杯中的美酒一饮而粳从沙发里站起身,“明天就得动身回伦敦,我老啦,得一路慢慢的来,就让老伯爵一人在伦敦焦心思吧!”

“您可不能把伯爵大人得罪狠了,夫人,您在伦敦还得住在斯托克府邸呢!”平克尔顿夫人大概叫几杯酒给灌醉了,圆乎乎的脸蛋红扑扑的,她朝着安布尔夫人开玩笑道,“柯雷尔夫人恐怕会埋怨你抢了她中意的女婿呢!”

安布尔夫人愣了一秒才哈哈大笑起来

尽管朱丽叶一直打算以冷静的态度来看待她又订婚了的事实,可惜实际上她还是无法镇定地当做什么都没有发生似的入眠,她在柔软的丝绸被里打了几个滚,终于想起自己其实还有很多事情没有做,比如给亲爱的父亲以及哥哥一封自白信,给玛格丽特小姐原原本本介绍一下事情的经过,还有亲爱的乔治安娜,告诉她自己看上了她最亲爱的哥哥——朱丽叶完全可以想象仅仅这四个人就可以引发一场飓风

在给温德尔伯爵和朱利安的信里,她冷静地解析了嫁给达西先生的好处,客观地将自己印象中的达西所拥有的道德评价了一番,“他虽然看不上我的头脑,对我所拥有的容貌也不屑一顾然而,以他对自己妻子的包容(无论是过去的还是将来的和树立在他心中无法摧毁的道德标准还有他高于常人的‘财能’,我恐怕能有一个轻松而愉快的下半生,而不必像大多数嫁了人的姑娘一样战战兢兢地去的丈夫的坏脾气,私生子或者破产”

而写给乔治安娜的信则颇有异曲同工之处,然而,朱丽叶巧妙地用了一种热切洋溢的语气将上述达西的优点夸赞了一番,其中缀上许多溢美之词,使它看起来像一封热恋中的书信这封信将朱丽叶自己也逗得哈哈大笑

她心满意足地将三份信封好,就打了一个呵欠,爬上床了

显然这个夜晚,还有不睡的人在­干­着同一件事情,达西快速地写好了给雷诺兹夫人的信,凯瑟琳夫人的信,然而面对属于乔治安娜的那一封时,他着实不知道该如何下笔——这时候他才惊异地发现他的未婚妻竟然如此年轻,比乔治安娜还小上一岁

“亲爱的乔治安娜,见信如晤我将知悉你一件喜事——消不会叫你大吃一惊我将会有一位未婚妻”写到这里,达西就不知道该如何往下写了然而,敲门声也在此刻响起

达西匆匆地将写了一半的信折好放进写好封皮的信封

“请进”他说

门开了,出现得是宾利

“消没有打扰到你,”他看了看,“你是在写信吗?”

“写完了”达西有些不自在地说

宾利摩挲了一会儿房门的把手,“噢,达西,我听说了一件事晚饭的时候就听说了,我只是奇怪你会在哪里用晚饭,卡罗琳告诉我,呃,在你的未婚妻家”他难掩好奇地看向达西,“这是真的吗?我是否真的得向你道一声恭喜?”

达西沉默了一会儿,点点头,“没错,是这样,但是还没有正式宣布……”

宾利立刻露出雪白的牙齿,他的高兴劲儿都写在了脸上,“真是太好了,达西,我真替你感到高兴”他完全忽略了饭桌上自己的妻子在听到这个消息时难过的神情还有宾利小姐难掩讽刺的目光

“谢谢”达西停顿一下,然后继续道,“正好我要向你辞行,我需要立刻动身回伦敦,明天一早就走”

宾利虽然感到有些遗憾,但是他不会因为自己的不舍而挡住朋友追求幸福的脚步,他祝福道,“真消你能永远幸福,永远像我一样享受到爱情的甜蜜和妻子的温柔”他浑然忘记了面前的达西也是有过婚姻的人,把他当成单身汉似的唠唠叨叨地说了一大堆,才和他道了晚安然而回到房间里,宾利看到妻子殷切 ... [,]

(的目光,才发现自己光顾着朋友的幸福,而忘了替妻子解决疑惑,他只好有些讪讪地道,“总归以后还会见到达西的妻子,他的结婚仪式上绝对不会忘记给我们寄上帖子”

简有些气闷,然而一贯温柔的秉­性­却使她说不出责备丈夫的话,于是她有些郁郁寡欢地道,“那我就再等等吧,可是我可怜的小伊丽莎白身子那么瘦弱——她一直离不开我,不知道我是否有这个福分看一看卡罗琳口中的绝­色­美人”

宾利立即心疼地道,“既然卡罗琳对这件事一清二楚,我明天就向她打听个明白”

简朝丈夫温柔一笑

达西被宾利的一顿唠叨搞得头疼无比,于是在没有眼­色­的宾利欢天喜地地走后,迅速躺倒床上在黑暗中,他直直地凝视了一会儿虚空,然而心腔传来的有力跳动仿佛震响在耳边,让他浮躁不堪他一个翻身将自己深深地埋进枕头里没有人看见——他自己也没有发觉,嘴­唇­轻轻上扬了一个弧度

达西就这样睡着了,第二天甚至起晚了他急急忙忙地穿衣洗漱,迅速地用了早餐,就骑着马去了小雏菊

可以想象得到,当那封只写了几句话的信和朱丽叶热情洋溢的情书,还有雷诺兹夫人的报喜以及凯瑟琳夫人的探询66续续达到格里菲夫人手上时,她是多么震惊!

“天哪,”她忿忿不平地对格里菲先生道,“这就是我亲爱的哥哥!只有寥寥的,冷淡的,不清不楚的几句话!他甚至没有旁人给我解释得清楚!”她又拿出朱丽叶的那封信,“虽然达西是我的亲哥哥,可我多么想叫亲爱的朱丽叶不要嫁给他!”

格里菲先生迁就纵容地看着她,“你完全可以将达西先生的行为控告给斯托克小姐听,让她对达西先生的行为进行审判”

“你说得没错,”格里菲夫人立即起身要去找信封

她刚一动,格里菲先生就小心地扶住她,“你得小心点儿”

格里菲夫人笑眯眯地道,“尼克,你太夸张了,才刚刚检查出来而已,我的行动还灵活得很呢!”

她边说,同时边不忘将达西的那封信装进信封里

34Chapter 34

( 书桌上有两封信一字摊开摆在温德尔伯爵面前伯爵本人正戴着眼镜将两封信来回比较了好几番

他收到信的时候原本准备动身回布兰得利过冬,然而这个叫人吃惊的消息不得不让他中断了他的计划

安布尔夫人的信和朱丽叶的信,若不是他辨认得出两个人字迹的不同,他还以为是寄信人的名字写反了然而正是因为安布尔夫人的热情劝说和朱丽叶的理智剖析让温德尔伯爵不得不考虑到朱丽叶的决定是否受到了安布尔夫人的影响在不违背社会大前提的条件下,他完全不消小女儿拥有一门勉强的婚姻

因此当这一群人到达斯托克宅邸时温德尔伯爵似乎毫无察觉这一群人从小雏菊赶来伦敦是为了什么的他既没有询问安布尔夫人,也没有同达西先生做超出两位绅士友好见面外的举动

在潦草用过一顿饭后温德尔伯爵将朱丽叶唤到书房里

安布尔夫人对他能做出这样的事情一点儿也不感到吃惊,她指挥着佣人将带来的东西都收拾进客房,就惬意地坐在沙发上,随意翻看放在茶几上的报纸

玛格丽特小姐独自坐在离沙发有一段距离的圆桌旁做针线不过显然她心不在焉,针尖总是戳错了地方,她借着地利之便不时打量端坐在沙发上的达西

除了他的面­色­过于凝重,关于他的五官,玛格丽特小姐挑不出任何过错来,她努力回想朱丽叶信中所说的细节,好一一与这个年轻人对应起来

安布尔夫人抖了抖报纸,头也未抬地道,“菲茨威廉,放轻松点儿,你紧张得空气都凝滞了”

达西身子僵了僵,不自觉地蜷了蜷放在膝盖上的手指,面­色­反而更加严肃了

“玛格丽特小姐,”安布尔夫人从报纸中抬起头看了他一眼,于是说道,“麻烦你取一本书来——随便什么,给这个可怜的年轻人分散分散注意力”

玛格丽特小姐听到她喊自己的名字,大大地惊讶了一番,然而她很快地镇定下来,应了一声,迅速将那方完完全全已经绣坏了的手帕塞回篮子里,就走出大厅

“亲爱的朱莉,从你出生后,我就想好会有那么一天,一个或许几个小伙子纷纷来恳求我将我的掌中明珠交给他们——直到我为此厌烦,才替你从中挑出一个最出­色­的,把你的手交到他的手中”温德尔伯爵用一种幽默的语气道,“我完全没想到你会这样替我省事!亲爱的,就只有外面那一个,你是否对此感到满足,不需要再享受一下姑娘被人追逐的虚荣感了吗?”

朱丽叶哈哈大笑,“完全不需要,爸爸我信中说得很清楚,当一个优秀的人出现在你面前时,你唯有紧紧把握赚瞻前顾后就会失去难得的机会,待价而沽是一件极具有风险的事情”

温德尔伯爵低头挑了挑桌上的信纸,他高高扬起眉毛,“信,没错,就是这封信才让我疑惑你在信中说得很中肯,完完全全用了一种正确的态度在思考问题”他顿了顿,有些犹疑地问道,“亲爱的,你得老实告诉我,你是否因为乔伊斯卡尔的缘故才会变得如此客观?这封信让我感觉你是一个置身事外的局外人”

“我不太清楚”朱丽叶老老实实地回答道,“然而我对于那件事除了有些遗憾外,完全没有痛苦爸爸,这样将一件事看得清清楚楚不好吗?您自己觉得呢?我不相信这么多天,您没有在了解达西先生的为人上下工夫”

温德尔伯爵不得不承认,“除了他的离婚案让人诟病外,其他都很完美”

他还要说什么,就被朱丽叶飞快地打断了,“爸爸,无论是选择卡尔还是达西,其实对于我来说都像是踏上一条前途不明的路程,我自己都无法判断是和卡尔在一起快乐,还是选择达西更加快乐,但我能肯定的是,如果将他们都比作大海,前者是波澜湍急,而后者则是包容宽阔,我能从中领悟到的乐趣各有不同然而,无论再怎样惋惜卡尔,他都已经不再成为选择,而我,似乎只能喜欢不急不缓的日子”

温德尔伯爵闻言深深凝视了她一眼,“过早地向往平静并不是一件好事,朱莉”他又看了一眼朱丽叶的信,将它折好放进带着锁的抽屉里,“如果你是真的心甘情愿的话,将那个年轻人叫进来吧,假使他不想节外生枝等到朱利安回来”

朱丽叶站起身,双手撑着桌子,俯身亲了一下他的脑门,微笑道,“谢谢你,爸爸”

朱丽叶回到大厅里,她的脚步轻盈,然而玛格丽特小姐立即迅速抬起头看到了她,她调皮地将手指放到­唇­边比了比示意她噤声,然后蹑手蹑脚地走到达西的沙发后

她刚刚伸出一根手指,结果还没有碰到他,就咯咯笑起来

达西猛然回过神来,合上手中始终翻开在第一页的书,从沙发上站起来,转身望着她

朱丽叶抑制不住嘴边的笑意,将他手中的书抢过来,翻了翻,“没想到你这么有童趣,达西先生,这还是我小时候看得呢!”

达西这才发现他手中刚刚一直拿着的是一本由德国的儿童读物《小鲁滨逊漂流记》翻译而来的英文读本,里面还配了不少Сhā图,看上去有些年代了

安布尔夫人闻言看了一眼玛格丽特小姐,倒是没有想到她会那么促狭

“你……”达西先生嘴角抽了抽,似乎也想笑,然而却笑不出来似的,他看着神情欢快的朱丽叶,有些更紧张了,声带像是因为紧绷着所以音调有些高,“你是来叫我的吗?”

“当然,爸爸在等着你”朱丽叶看着他微笑了一下

等待对于朱丽叶来说并不难熬,她在达西原来坐的地方坐下,找到一个舒舒服服的姿势,正儿八经地开始重温小时候看的书来还没有翻过去多少页,达西已经出来了,他的脚步很快,客厅里所有的人都能看出他的意气风发安布尔夫人甚至惊奇地发现她终于窥见了这个年轻人隐藏至深的心思的冰山一角他的嘴角抿得紧紧的,然而安布尔夫人发誓这绝对是因为他不想让自己汹涌的情感暴露出来所致——他亮得惊人的黑眼睛已经露出了端倪

他飞快地走到朱丽叶的座位前,在她面前跪下一条腿——这让朱丽叶吓了一跳,不过被他的冲动所慑,她没有动

“让我吻吻你的手吧,亲爱的朱丽叶”他说,声音低沉悦耳,却又似乎夹杂着因为弓在琴弦上跳跃而发出的颤音

“哦,恭喜你,达西先生”朱丽叶讷讷地说道,并把手伸给他

达西笑着在她的手背上印上一吻

结局尘埃落定,皆大欢喜,安布尔夫人从沙发上站起来,恭喜了这对年轻人,就上楼休息了

玛格丽特小姐欣喜地拥抱了朱丽叶,偷偷擦了擦眼角的泪花

达西先生看着她,开口道,“玛格丽特小姐,我知道你是朱丽叶从小到大的家庭教师,她一定对你的陪伴习以为常,如果,您不嫌弃,也没有 ... [,]

(别的打算的话,我十分消您能到彭伯利继续陪伴朱丽叶”

这下,朱丽叶和玛格丽特小姐都吃惊地看着他

“哦,你真是太好太好了,先生”玛格丽特小姐对他的好感陡增,“我当然愿意,十分愿意”

朱丽叶为他能自动自发地想到这一点而感动,她原本想说一些煞风景的话,不过看在他似乎挺高兴的份上,又咽了下去,坦然接受了他的好意

当晚,在朱丽叶的房间,玛格丽特小姐在谈到她的出格举动时,仍为她感到心惊胆战,“如果你当真看好达西先生做你的丈夫,你应该隐晦地给他鼓励,促使他说出使你幸福的话朱丽叶,我当真当真没有想到反而是你主动这样做幸好,他是一个品格高尚的人物,否则我难以想象事情会变成什么样……”

在一开始的时候,朱丽叶还能为这桩突如其来的婚约感到不可思议,然而这么多天过后,她已经觉得很正常,“相信我,亲爱的玛格丽特,我完全是因人而异,若不是因为他品格高尚,我就不会因为一时松懈而忘记带我的脑子”她有些自嘲地道,“或许还要归功于我的一时冲动,否则恐怕就不会有这桩婚约至于你说的鼓励之类的话,”她脑海中想象那副画面,顿时笑起来,“我完全没有那股聪明劲儿使他听了既不反感,又能明明白白”

玛格丽特小姐不赞同地看着她,“朱丽叶,我发现你有些偏执,你对达西先生的感情有失公允”

“饶了我吧,玛格丽特小姐,”朱丽叶从靠枕上滑进被窝里,闷声道,“虽然我为我的勇气感到自豪,可我当真不愿意再提这件事啦!”

订婚的消息公开后,不管从汉普顿赶回来的朱利安如何闹别扭,订婚的宴会还是在布兰得利——朱丽叶出生的地方如期举行了不少人回忆起当天温德尔伯爵家小姐的丽姿都扼腕叹息,上流社会又一颗明珠被他人摘撷走了男方虽然沉默寡言,却仍然不容忽视,人人都觉得达加布尔男爵人生终于获得圆满——身家丰厚,社会地位也有所提高,拥有了一个家世显赫的妻族附带一个温柔美丽的妻子,除了一个继承人——这总会有的

35Chapter 35

( 乔伊斯卡尔捏着酒杯站在宴厅的角落从他这个角度正好能看见朱丽叶­精­致的侧脸,穿着一条美丽的白裙子,和她脸上含着的微笑一样清纯动人她这幅涅在他梦里出现过无数次——然而,他不知道朱丽叶确确实实为他这样打扮过,只是命运或者说他身后那个朝他走来的女人将一切都改变了

埃莉诺列丁一把抢过他手中的杯子将酒杯中余下的酒液统统灌进了自己的肚子里,她得意地瞥了一眼已经完全不在乎她做了什么的卡尔将杯子又塞回到他的手中,“可怜的乔伊斯,你心爱的姑娘已经决定嫁给别人了,你再黯然神伤也改变不了她根本就不爱你的事实”

乔伊斯卡尔嫌恶地看了一眼手中沾了她­唇­印的杯子走了几步,随手将它搁在侍者的托盘上,又走回那个能让他不受打扰的角落

埃莉诺得意洋洋地又取了一杯酒,凑到他身边,“乔伊斯,哦,可怜的乔伊斯,对不起,我忘记了,是你先向我求的婚,所以那个姑娘才不得不转嫁他人不过,你一直没有告诉我,你打算什么时候履行婚约?”

乔伊斯漫不经心地道,“埃莉诺,我从来没有见过像你这么心急的不害臊的姑娘,每次一见面总要问我什么时候结婚”他转过头,恶意地突然欺身靠近她的脸,满意地看到她原本苍白黯淡的脸上陡然多了两抹红云,他的嘴角勾起冷冷的弧度,“你为什么就不死心呢,埃莉诺?我的答案当然是等啊”

“等?等到什么时候?”埃莉诺咬牙切齿,“我为什么每次都会问你,因为只能在公共场合才能见到你!因为我现在连卡尔庄园的门都进不去!乔伊斯卡尔!我给过你机会的,”她斜了一眼不远处的准新娘,突然露出一个神经质的笑容,“如果我立即在这里大声揭穿你和斯托克曾订过婚,你猜猜看,那可怜的姑娘将会怎么样?”

“我不用管她会怎么样”乔伊斯冷冷地看着她,“如果她身边的男人因此抛弃她,我会更加开心,因为我也会抛弃你,转而去娶她名声对于我来说已经不是什么障碍了如果你觉得这样做对你有好处的话,埃莉诺,我随便你,或许还会因此感谢你——只要你有一点点伤害她的行为,我都会依照上述所说而行动”

埃莉诺的­唇­角顿时撇下去,神经质的笑容消失了,虽然这会儿她看上去正稠多,然而她原本有些憔悴的面相更难看了,她低声说,“我不理解,我一点也不理解我自己为什么会疯狂地爱上你”

“我也同样不理解你会把爱当做可笑的理由来毁灭我的生活”乔伊斯不屑地看了她一眼,“埃莉诺,看在你已经躺倒在病床上的老父亲份上,我再容忍你一次,乖乖地待在家里,如果你再做出什么让我生气的事情,届时不仅仅是卡尔庄园对你封闭而已”

乔伊斯丢下她,瞅着朱丽叶正在和一个高个姑娘单独聊天时,走到了她面前,他神­色­正常,以大家都会有的热情语气道,“恭喜你,亲爱的朱丽叶”

“谢谢你,卡尔”朱丽叶报以微笑

然后,他甚至没有敢仔细近距离地看看她,就走开了

宾利小姐看着他的背影融入人群中,才继续道,“我刚刚说到哪儿啦?”

“如果你将感谢我的话转眼就抛之脑后,我不得不怀疑你的诚意了,宾利小姐”朱丽叶飞快地看了她一眼

“哦,是的虽然你我之间并无大的交情,然而在你的信到达我手上的那一刻,­性­质就完全不同了我知道你大概不稀罕我的友谊”宾利小姐的声音有点有气无力,“你那些随信附上的证据真是帮了我一个大忙或许我知道达西先生为什么会看上你,斯托克小姐,你和他一样高尚,他也同样写了一封信给我的哥哥不过,我还是和尼尔屈维斯订婚了”

朱丽叶皱起眉头,她看了一眼人群中的达西,他此刻正跟在温德尔伯爵身边,一道听人讲话,似乎感觉到有人看他,他迅速地抬起眼,对上朱丽叶的眼神,嘴角微微动了一下朱丽叶移开视线,“宾利小姐,我可不敢说我品德高尚,只是同为女子我清楚婚姻是头等大事,而我恰巧知道这件事情,因而对你提出建议罢了——不过你似乎主动跳进了火坑里你真正辜负的大概是达西先生的好意,难道你哥哥允许你这么做吗?”

“他尤其反对,他和简无论如何都不敢相信我会选择一个人品如此低下的人”宾利小姐低头一笑,“你不知道,有时候他们的想法还很天真,他们认为我该嫁一个真心喜欢我的人如果真有这种好事——既喜欢我,人品又高尚,那我就不会直到现在还没有嫁出去了”

朱丽叶看着她

宾利小姐自嘲地补充一句,“当然,还有钱”

“我很遗憾——”朱丽叶说,她觉得她们之间有些交浅言深,于是想匆匆结束这次谈话,然而,宾利小姐不这么认为,她声调有些微妙地打断朱丽叶的话

“不过简说服了他——她比查尔斯要理智多了或者冷酷多了那些证据足以让我掌控尼尔屈维斯的弱点,足以让我过得自由自在那个女孩儿被送进了修道院,她生下的那个孩子被屈维斯的姨妈抱走秘密地送到了哪个庄户人家你知道他虽然舍不得那个孩子,但是他依旧不能忤逆他的姨妈,她可是决定着他的资产能否在她死后添上大大的一笔呢!”

“宾利小姐,”朱丽叶不得不打断她,直言道,“我觉得我大概很难替你感到高兴,你大可以认为我是一个如此虚伪,如此假仁假义的人物我在你叙述的这件事中,为我给你的那些证据所起到的作用感到难过——它不仅没有让你拯救自己的人生,反而让另一个姑娘陷入了更悲惨的命运你完完全全可以利用它来重新考虑未婚夫的人选”

“但是没有一个会让我过得比现在舒服,更何况时间不等人”宾利小姐苍白着脸坚定地回答道,“我不后悔我的决定”她看着朱丽叶,嘴­唇­抿了抿,扬起了下巴,眼尾挑得更高了,“斯托克小姐,你大概是叫幸运砸昏了头,你竟然会忘记你的身份,去同情一个行为可耻的女孩儿”

“不,”朱丽叶思索了一会儿,“我不同情她,正如我也不同情你——因为都是你们自己的选择只要你认为你所选择的是正确的”看着她又恢复了高傲的涅,朱丽叶不知道该说什么,只好点点头,“那么祝你好运,宾利小姐”

她从宾利小姐身边走开,她此刻的心情算不上愉快,以宾利小姐的角度来说她做的不错,在有限的条件下,甚至算得上有魄力这完全是时代造成的悲哀她也在以各种客观的眼光量各种条件,寻求一个男­性­的依靠——其实她自己和宾利小姐有什么本质的区别呢?她选择的达西是比屈维斯先生英楷比屈维斯先生人品高尚,然而,男人本身并不能成为评判她们,区分她们的准则她们一样在谋求一份叫妻子的职业,追求一 ... [,]

(份令人满意的薪水

她走到达西身边,挽住了他的手臂,她看到达西转过头来朝自己抿了抿嘴角——勉强可以算得上是一个笑容

“我注意到你和宾利小姐聊了一段时间,”达西瞅空对朱丽叶道,“她说话夸张,十有□都是她自己的臆想,我消你不至于笨到会相信她”

『加入书签,方便阅读』