版主小说网

收藏备用网址www.dier22.com不迷路
繁体版 简体版
版主小说网 > 美丽的乔 > 凶恶的詹金斯(2)

凶恶的詹金斯(2)

不久,那位先生去世了,医生搞不懂他是怎么得的这个病,因为城里从没出现过这种病人。

死去的人留下了一个寡­妇­和三个孤儿,他们根本不知道他们该谴责的是一个肮脏、粗心的送­奶­工,是他使他们失去了一个好丈夫和好父亲。

我说过,詹金斯在大部分时间里都无所事事。但为了让他的顾客在早餐时喝上牛­奶­,他清晨很早就要动身出发。哦!在寒冬的清晨,太阳还没出来他走进牲口棚时,模样真是丑陋啊!他会把他的提灯挂在一个钩子上,再搬过来挤­奶­凳,要是­奶­牛没给他把地方让开,他就会抄起一把笤帚或是叉子,狠狠地打它们。

我妈妈和我就睡在牲口棚一角的草垛上。早上听见他的脚步声,妈妈总会把我叫醒,这样我们就能在他刚一打开牲口棚的大门时,就逃出去。他总想在我们从他身边跑过时给我们一脚,但我妈妈教会了我怎么去闪开他。

挤完­奶­后,他就把盛­奶­的桶提到屋子里去让詹金斯夫人过滤、装罐,而他会回来套马车。他的马名叫托比,是一匹孱弱、可怜的马。它的膝盖不行了,脊背不行了,浑身上下哪儿都不行了,可詹金斯还总是打它,逼着它走路。它原来是拉出租马车的,嘴都已经被撕扯得扭曲变形了,你会以为那样的嘴不会再有任何知觉了——但在冬天的一个早上,当詹金斯把冰冷的马嚼子塞进它的嘴里时,我还是看见它退缩着把舌头卷起来了。

可怜的老托比!有时,我躺在我的草垛上琢磨着,为什么它受了苦,却不抱怨呢?在冬天的时候,它总要忍饥受冻,还经常被打得皮开­肉­绽,詹金斯还会在马具的下面垫些布片来设法遮掩它身上的伤口。然而,托比从没有过怨言,从没想要去踢他、咬他,它很在意詹金斯的只言片语,如果他骂它,它就要么退缩,要么赶紧向他靠拢,它非常渴望能讨他欢心。

等詹金斯把马车套好,并把­奶­罐装上车后,他就出发去送­奶­了。我妈妈——名字叫杰斯——总会跟他一起去。我曾经问过妈妈,为什么她要追随一个这么凶残的人,她低下头来说,有时订­奶­的人会给她一根骨头吃。但那并不是她全部的理由,她太爱詹金斯了,就是想和他一起去。

我可没有她那种温柔、忍让的­性­格,我就不跟她一起去。等詹金斯回家后,我常缠着妈妈带我出去找邻居家的狗一起玩。但她从来都不带我去,而我又不想离开她。所以,从早到晚,我们都不得不行事小心,尽可能地远离詹金斯,但又不能看不见他。他总是晃来晃去的,嘴里叼着个烟斗,手Сhā在口袋里,先是对着他的妻子和孩子大吼大叫,然后就来虐待他那些不会说话的动物了。

我还没说我的兄弟姐妹的遭遇呢!我们八周大的时候,一个下雨天詹金斯领着他的两、三个邋邋遢遢的孩子到牲口棚来看我们。他开始骂骂咧咧地说我们太丑了,还说,如果我们长得好看点儿,他也许就能把我们拿去卖钱了。我妈妈不安地看着他,生怕她的小宝宝遭罪,她在我们中间跑着 、跳着,哀求地望着他。

但这却让他骂得更起劲了。他把小狗狗一条接一条地抓起来,就当着他的孩子和我那发狂的妈妈的面,把它们都弄死了。有的是被他抓着腿往畜栏上摔,脑浆迸裂而死的;还有的是被他用叉子戳死的!太可怕了!我妈妈在牲口棚里跑来跑去,痛苦地哀号着,而我无助地躺在那里,浑身战栗,以为我随时都会成为下一个牺牲品。我不知道他为什么会放过我?我是唯一的幸存者!

他的孩子哭喊起来,他让他们离开牲口棚,而他自己也出去了。我妈妈把所有的小狗狗都叼到了我们在草垛上的小窝里,舔着它们,试图让它们起死回生。但有什么用呀!它们早就死了。我们把它们留在了我们在牲口棚的落脚点,几天后,詹金斯发现了它们,便恶狠狠地骂我们,他用他的叉子,把它们都扔到了院子里,还用一些土把它们盖住了。

从那以后,我妈妈就和以前一点儿都不一样了,她虚弱、哀伤,虽然只有4岁,但看上去却像一条老狗,这是因为她吃得太差了。她不能再跟着詹金斯出去了,它只能躺在我们的草垛上,用她的鼻子把我给她拿来的食物翻来翻去。一天,她轻轻地舔了舔我,摇了摇她的尾巴,死了。

0 0

『加入书签,方便阅读』