为何我国要每日铸造铜炮,并与外广购军备?
为何造船商均被迫毫无休假的终日工作?
有何外在之患,
须要我国如此的夙夜辛劳苦干?
有谁能跟我解释这些?
赫:我可以;至少相传是如此:
我们的先王
--他的形相我们刚刚才见到--
曾接受了那目空一切的挪威王福丁布拉氏所提出之一项单独挑战。
当时我们英勇的哈姆雷特王
--这是吾邦众所周知的--
就在此战役中斩杀了福丁布拉氏。
事後,依战前所立之合法条约,
福丁布拉阵亡就立即放弃其拥有之一块国土,
恰若反是吾王阵亡,我国也将放弃同样的一块国土。
那知当今那|乳臭未乾并刚猛好战的福丁布拉少氏,
在挪威境内到处招军买马,啸聚了一群不法之徒,
此时正在摩拳擦掌,志在光复其父所失之江山。
吾料这就是为何我国要如此的日夜警惕,加倍生产之故。
柏:吾料也是。
这也解释了为何这酷似先王之幽灵
要全身披挂的显现於我们的守望中;
他到底是此事之轴心人物!
赫:真是不可思议。
昔日罗马帝国在凯撒被刺前夕,
坟冢均裂,而弃尸多叽喳乱语於街头,
并有血红慧星出现於日,月因全蚀而不明於夜。
此等种种不祥,乃天地予吾国民
国难之先兆也!
[鬼魂再入]
且慢,看,它又来了!
这回我可要与它说话,
虽然它可能置我於死命。
[鬼魂展开双臂]
止步!幻象,
你若有声,请发言!
你若有吉事我能办到,并能使你安息,
请交代。
你若有方法使我国脱离苦难,请告知。
或者你在生前曾埋藏了什么不名之财,令你阴魂不散,
也请告知。说话呀,站住![此时雄鸡开始啼]
挡住它,马赛洛!{鬼魂开始消散}
马:要不要我用戟去刺它?
赫:要,要是它不肯留下的话!
柏:它在这儿!{指一方向}
赫:它在这儿!{指另一方向}
[鬼魂出]
马:它走了。
我们不该这般粗鲁的去冒犯这位酷似先王之幽灵。
它轻如空气,捉摸不得。
适才的莽撞只徒表了我们的敌意。
柏:雄鸡啼前它才启口欲言。
赫:之後它就像罪人见到拘票般的落荒而逃。
传闻公鸡是黎明的前号,
它以响亮的歌喉,唤醒了白昼之神,
并警告所有在水、火、土、及空中的游魂们
赶快回避。
吾今所见,更证实了此传说。
马:那幽灵正在雄鸡啼时消散;
也传说在圣诞前夕,雄鸡夜不停啼,
众鬼神均勿敢出游,
因此夜晚清明,天无邪星,
精灵不闹,女巫乏咒。
此诚光华圣洁之辰也!
赫:我也如此听说,并也大致相信。
看,黎明之神披著嫣红的衣裳,已踏上了东边的山麓,
我们可以散夥了。
不过,我认为,我们应该把今夜所见之事
告诉小哈姆雷特。
我敢打赌,这个鬼魂对我们虽是哑口无言,但是对他会有话说。
你们说,我们按朋友及职务之分,是否应如此去做?
马:咱们就如此去办。我知道我们今早在哪里可碰到他。
[全人出]
译者注:
(1).赫瑞修从黑暗中伸出一支手,因此戏曰为『一部份。』
(2).马赛洛与柏纳多均是军人,唯赫瑞修读过书,并是哈姆雷特的同学,因此马赛洛认为只有赫瑞修有资格与鬼魂对话。
0 0