版主小说网

收藏备用网址www.dier22.com不迷路
繁体版 简体版
版主小说网 > 你若执手不离,我便生死相依 > 第9章 只爱过一个正当最好年龄的人/沈从文 (1)

第9章 只爱过一个正当最好年龄的人/沈从文 (1)

他给她写情书,他对她的爱众所周知。但是她无动于衷,甚至很生气:“又接到一封署名s先生的来信,没头没脑,真叫人难受!”

他孤独而绝望地爱着她。而她气愤地带着他的一沓子情书去找胡适校长。

胡适对她说:“他顽固地爱着你。”

而她也顽固地回答:“我顽固地不爱他。”

后来胡适给沈从文写信说:“这个女子不能了解你,更不能了解你的爱,你错用情了……不要让一个小女子夸口说她曾碎了沈从文的心……”

从一个姓王的朋友那儿听说了这事的沈从文,同一天,接连给她写了几封信,她接到时一看:“字有平时的九倍大!例外地称呼我‘兆和小姐’!”

兆和小姐:

从王处知道一点事情,我尊重你的“顽固”,此后再也不会做那使你“负疚”的事了。若果人皆能在顽固中过日子,我爱你你偏不爱我,也正是极好的一种事情。得到这知会时我并不十分难过,因为一切皆是当然的。很可惜的是若果你见到胡先生时,听到胡先生的话,或不免小小不怿,这真使我不安,我是并不想从胡先生或其他方面来挽救我的失败的,我也并不因为胡先生的鼓励就走所谓的“极端”。我分上是惨败,我将拿着这东西去刻苦做人。我将用着这教训好好的活,也应当好好的去爱你。你用不着怜悯或同情,女人虽多这东西,可以送把其他的那一群去。我也不至于在你感觉上还像其人一样,保留着使你不痛快情形的。若是我还有可批评的地方,可怜处一点比愚蠢处为少,因此时我的顽固并不因为你的偏见而动摇。我希望一些未来的日子带我到另一个方向上去,太阳下发生的事,风或可以吹散。因爱你,我并不打算我生活,在这些上面学点经验,我或者能在将来做一个比较强硬一点的人也未可知。我愿你的幸福跟在你的偏见背后,你的顽固即是你的幸福。

s.s.w. 九日

接着同一天的第二封信,依然是叫她“兆和小姐”,跟她说:“女子怕做错事,男子却并不在已做过的错事上有所遁避,所以如果我爱你是你的不幸,你这不幸是同我生命一样长久的。”

落款是“沈从文(让这名字带来的不快即刻你就忘记了)”。

这是张兆和保留下来的沈从文最早的信。写完这赌气的两封信后,沈从文依然不减热情继续热烈地单恋着她,继续给她写着还是很爱她的信。

他跟她说:“每次见到你,我心上就发生一种哀愁,在感觉上总不免有全部生命奉献而无所取偿的奴­性­自觉,人格完全失去,自尊也消失无余。明明白白从此中得到是一种痛苦,却也极珍视这痛苦来源。我所谓‘顽固’,也就是这无法解脱的宿命的黏恋。

“我留到这里,在我眼中如虹如日的你,使我无从禁止自己倾心事当然的。我害怕我的不能节制的唠叨,以及别人的蜚语,会损害你的心境平和,所以我的离开这里,也仍然是我爱你,极力使这爱成为善意的设计。若果你觉得我这话是真实,我离开这里虽是痛苦,也学到要去快乐了。”

写完这些信后一个月,苦于爱她爱得很痛苦的沈从文从学校辞职,离开了上海,去了武汉大学,后来又辗转了很多地方,但是无论他在哪里,信一直只通往一个方向。

此时,嘴上顽固地拒绝的少女心里开始有了些感动,为这个炙热地爱着她的老师,她高高垒起的心墙出现了丝丝裂缝。

她在日记中写道:“看了他这信,不管他的热情是真挚的,还是用文字装点的,我总像是我自己做错了一件什么事因而陷他人于不幸中的难过。但他这不顾一切的爱,却深深地感动了我,在我离开这世界以前,在我心灵有一天知觉的时候,我总会记着,记着这世上有一个人,他为了我把生活的均衡失去,他为了我,舍弃了安定的生活而去在伤心中刻苦自己。”

离开了有她的地方,他仍然低到尘埃里地爱着她,给她写信说:“我行过很多地方的桥,看过许多次数的云,喝过许多种类的酒,却只爱过一个正当最好年龄的人。”

“我曾做过可笑的努力,极力去和别的人要好,等到别人崇拜我,愿意做我的奴隶时我才明白,我不是一个首领,用不着别的女人用奴隶的心来服侍我,但我却愿意做奴隶,献上自己的心,给我爱的人。我说我很顽固地爱你,这种话到现在还不能用别的话来代替,就因为这是我的奴­性­。”

写这封信的时候,他正在北平看着蓝蓝的天:“望到北平高空明蓝的天,使人只想下跪,你给我的影响恰如这天空,距离的那么远,我日里望着,晚上做梦,总梦到生着翅膀,向上飞举。向上飞去,便看到许多星子,都成为你的眼睛了。××,莫生我的气,许我在梦里,用嘴吻你的脚,我的自卑处,是觉得如一个奴隶蹲到地下,用嘴接近你的脚,也近于十分亵渎了你的。”

他跟她说:“‘萑苇’是易折的,‘磐石’是难推的,我的生命等于萑苇,爱你的心希望它能如‘磐石’。”

1931年8月,经徐志摩推荐,沈从文到青岛大学任教,教小说史和散文写作。沈从文的生活稳定下来,他继续顽固地爱着她。

1932年7月,张兆和从上海中国公学毕业了,回到了苏州。这一年暑假,沈从文决定到苏州向张家提亲!

他卖了一本书的版权,托巴金买了一些英译俄名著,其中有《契诃夫小说集》,他带着这些礼物到了苏州。这些礼物在当时实属贵重,张兆和只收下《父与子》与《猎人日记》,其余的退回去了。到了张兆和家,却不遇,她去了图书馆。沈从文怅然回到旅馆里。很快,张兆和在二姐张允和的劝说下,来到旅馆找沈从文,照着姐姐吩咐的话说:“沈先生,我家兄弟姐妹多,很好玩,你来玩!”

于是沈从文就跟她回家玩了。张家对他很友善,那五弟还从他每月二元的零用钱中拿出钱来买瓶汽水,沈从文大为感动,当下许五弟:“我写些故事给你读。”后来写了《月下小景》,每篇都附有“给张小五”字样。

沈从文在苏州停留了一周,张兆和终于接受了沈从文的感情,一个有情人凭借着三年的情书追求总算等来了这个圆满的结果。

沈从文却没敢当面向张兆和的父亲提亲,他回到青岛后,写信给张允和,托她问其父亲是否同意他跟她妹妹的婚事。

张兆和的父亲同意了,张允和便与张兆和一同来到了邮局,给沈从文发了一份电报,上面只写着一个“允”字,既表示允许了,又表示电报是她发的。

『加入书签,方便阅读』