whichbringsthemnearerandyetfurther,
它使他们靠近,又把他们推远,
cuttingtheirpath
割断他们的道路,
andstiflingalaugh,
然后压抑住笑声
escapingeverfurther;
远远地逃开;
Thereweresings(signs),indications,
这儿有一些符号,痕迹,
undecipherable,whatdoesinmatter.
无法破译,也没什么关系。
Threeyearsago,perhapsorevenlastTuesday,
三年前,或者就在上个星期二,
thisleafflyingfromoneshouldertoanother?
这片树叶从一个人的肩飞向另一个人?
Somethinglostandgathered.
有些东西在失去,在聚集。
Whoknows,perhapsaballalready
天知道,或许是童年的一个玻璃球
inthebushes,inchildhood?
已经滚进了灌木丛里?
Therewerehandles,doorbells,
这儿有把手,有门铃,
where,onthetraceofahand,
什么地方,这只手握过的
anotherhandwasplaced;
另一只手也曾经握过:
suitcasesnexttooneanotherintheleftluggage.
在行李寄存处,这只手提箱紧挨着下一个。
Andmaybeonenightthesamedreamforgottenonwalking;
也许那同样的梦被忘却,在某个夜晚的漫步中:
Buteverybadgingisonlyacontinuation,
可是每个标记都只是个延续,
andthebookoffateisalwaysopeninthemiddle.
命运之书的阅读也经常从中间一页开始。
0 0