我讲的是诸如面纸、眼药水、扁平的塑料发夹、毡制粗头笔、用于涂抹人体各部位的各种霜膏、五颜六色的洗涤剂、化妆品以及染发剂之类的东西,其中有些颜色以前从没见过,也就叫不出名来。
假设路易十六打开一个装满这些花花绿绿的现代产品的塑料口袋,他会作何反应?当他看见那些聚苯乙烯泡沫塑料制的咖啡杯、玻璃纸包装的巧克力饼干或永不断水的自来水笔时,他会作何感想?连我自己也没有完全习惯这些东西,即使我已经亲眼目睹了工业革命的进步达两个世纪之久。
这样的杂货店能让我连续几个小时流连忘返,有时候我会在沃尔玛超市逛得入迷,忘乎所以。
可是这次不同,我还盯着一个猎物呢,对不对?所以,还是有空时再看看《时代周刊》和《时尚杂志》、袖珍电脑翻译器和连游泳时都能向你不断报时的手表吧。
他为何来到这个地方呢?那些拖儿带女的年轻古巴夫妇显然不会引起他的兴趣。
不过,他还是漫无目的地在狭窄而拥挤的通道里闲逛,并不在意周围成百上千的黑黝黝的胸膛和说得飞快的西班牙语。
在他用赤红的双眼扫视着一排排摆得满满的货架时,只有我一个人在注视着他。
上帝啊,这个人真是龌龊不堪,一切体面和正派都由于他的疯狂而丧失殆尽,他那棱角分明的脸庞和脖颈汗津津地沾着一层细细的泥巴。
我会喜欢这样的人吗?见鬼,不管怎样,他也是一袋血。
凭什么我要把机遇推掉?我不能再杀害儿童,对不对?我也不能再去海滨区的娼妓那里。
完了,还要安慰自己,说没什么了不起的,谁让她们坑害平底船上的船员呢。