然后他就迫不及待地问:"听说中国的这个字的意思是房子里养着一只猪!"
我知道他是印度教徒,从说话的语气我就明白他蓄谋已久。
"嗯。"我回答。
他嘲笑道:"为什么你们中国人要在吃睡的房子里养猪呢?"
我笑着说:"和你们喜欢养牛一样啊。"
他也笑着说:"不一样啊,猪脏啊!你们怎么和他们睡在一起呢?为什么不养牛,牛多好啊!"然后他摆出了一脸的民族荣誉感,恨不得把印度那些仅剩的光荣历史挂在脸上,极有尿布挂在公厕的感觉。
我说:"因为我们保护动物,所以牛都是放养在大自然里!"
他似乎有点不服,说:"如果家里养2只猪怎么表达,是在后面加's' 吗?"
亏得他还是个印度人,被英国殖民到了什么程度了!居然想到在后面加"s"……
我说:"不,我们的房间里不会养两只猪。"
他又继续笑道:"那养猪有什么特别的含义。是不是崇拜猪,和猪一样?"