也令活者困扰,无从思考其义?
告诉我们为什么,为什么?你要我们怎样?
[鬼魂以手示意]
赫:它招手叫您过去.好像想单独的与您谈话。
马:看,它有礼貌的招呼您过去,想带您去远方。
不过,您别跟它去。
赫:别去,千万别去!
哈:它既无言,那我只好跟它去。
赫:不要去,殿下!
哈:有何可惧?
我早已把我的生命视得轻於鸿毛;
至於我的灵魂,它亦是个永恒之物,它又能把它怎样?
它又对我招手了。我过去了。
赫:倘若它把您勾引至那汪洋大海或岸旁之峭壁边缘时,
再显露其恐怖原形,令您丧失理智或发狂,那怎么办?
殿下,请再三思!
就是平常从悬崖高处鸟瞰那滂渤大海,都会令人神志昏然,心萌异念,
何况是现在?
哈:它又招手了。
{对鬼魂}走呀,我跟你去。
马:殿下,您别去!
哈:甩开你们的手!
赫:听我们的,您别去!
哈:{争脱阻挡}我的心灵在哭号,
我的混身血管已充满了乃门狮子之勇气(注1)。
它又唤我去了。让我去,先生们。
我发誓,谁若阻挡我,我就使他也变成鬼!
走开!我说。{豁然拔出长剑}
{对鬼魂}走呀,我跟你去。
[鬼魂出,哈姆雷特随後]
赫:他疯了。
马:我们跟过去,我们不能听他的。
赫:我们追随他,看有何事会发生。
马:丹麦将有恶事发生。
赫:上帝自有安排。
马:不行,我们跟过去!
[全人出]
译者注:
(1).乃门狮:希腊神话中被赫酋力士所杀之猛兽。
0 0