“老伙计,你不用这么难过。”亨利爵士说。
“呃!”古德说,“你这话什么意思?”
“我是说,你很快就会和她在一起的。伙计,难道你不明白吗,我们被活埋了呀!”
直到亨利爵士说这些话,我才想到刚才生的事使我们处于了危险的境地。现在我们明白了,沉重的石块已经闭上了,也许是永远,唯一知道石门秘密的人已经在它下面被压成了粉末。这是大门,没有大量的烈性炸药谁也别指望打开它。
突如其来的恐怖让我们陷入沉默,我们在福乐塔的尸体旁默默站了几分钟,此时好像所有的男子汉气概都已经离我们远去。一想到被困在黑暗的密室中,将有一个漫长而痛苦的结局在等着我们,我们就不知所措,完全被打垮了。我们现在都明白了;从一开始魔鬼卡古尔就满怀邪恶地为我们设好了这个卑鄙的陷阱,先把她一直仇恨的三个白人带到宝库中,然后再把他们同渴望得到的财宝困在一起,让他们在财宝的陪伴下慢慢地渴死饿死。我现在才明白她讥笑我们吃钻石喝钻石的含意了。可能有人也用这种方法对付过可怜的老多姆,大概就是在这个时候他丢弃了装满珍宝的羊皮袋子,匆忙地逃走了。
“这事儿绝不会生,”亨利爵士声音嘶哑地说,“油灯用不了多久就会燃尽的。让我们看看能不能找到机关。”
我们不顾一切地冲上前去,然后站在血泊中,开始上下摸索门和通道的两边,但是我们没有现任何旋钮或机关。
“摸也没用,”我说,“机关肯定不在里面;要是在里面,卡古尔就不会冒着生命危险从石头下往外爬了。”
“不管如何,”亨利爵士苦笑了一声说,“报应真快,我们几乎马上就要遭到她那样可怕的结局了。这门反正也打不开,还是回宝室吧。”我们转身往回走,这时我看到横过通道的那道没有完工的墙边放着福乐塔带来的食物篮,就提起它,回到了将要成为我们坟墓的那个该死的宝室。接下来,我们又转回去,恭敬地把福乐塔的尸体移放在放金币的箱子边上。
之后,我们一ρi股坐在地上,失望得靠在价值连城的三个财宝石箱上。
0 0